"وعسكرية في محافظتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y militares en las provincias
        
    • y militares de las gobernaciones
        
    • y militares de las provincias
        
    Estos aparatos bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Dhi Qar y An-Nayaf, a consecuencia de lo cual resultó herido un civil, causándose daños en diversas instalaciones civiles y militares. UN وقد قصفت تلك الطائرات مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار والنجف وأدى القصف إلى إصابة أحد المواطنين بجروح وإلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    Estos aparatos bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Basora y Dhi Qar, a consecuencia de lo cual se registraron daños en diversas instalaciones civiles y militares. UN وقد قصفت تلك الطائرات مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي البصرة وذي قار ونتج عن القصف إلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    Estos aviones bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Dhi Qar y Wasit ocasionando daños en diversas instalaciones civiles y militares. UN وقد قصفت تلك الطائرات مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار وواسط وأدى القصف إلى إلحاق أضرار في بعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    Los aparatos bombardearon emplazamientos civiles y militares de las gobernaciones de Maysan y Dhi Qar y provocaron heridas a cuatro ciudadanos y daños a instalaciones civiles y militares. UN وقد قامت تلك الطائرات بقصف مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ميسان وذي قار وأدى القصف إلى جرح أربعة مواطنين وإلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    Dichos aparatos bombardearon emplazamientos civiles y militares de las provincias de Basora y Dhi Qar, lo que produjo la muerte a cuatro ciudadanos y heridas a otros 27 y daños a instalaciones civiles y militares. UN وقد قصفت تلك الطائرات مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي البصرة وذي قار وأدى القصف إلى استشهاد أربعة مواطنين وإصابة سبعة وعشرين آخرين وإلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    Estos aviones bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Wasit y Dhi Qar, ocasionando daños en algunas instalaciones civiles y militares. UN وقد قصفت تلك الطائرات مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي واسط وذي قار وأدى القصف إلى إلحاق أضرار في بعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El mismo día, dichos aviones bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Maysan y Dhi Qar, ataques que produjeron heridas a cuatro ciudadanos y daños a instalaciones civiles y militares. UN كما قامت هذه الطائرات في نفس اليوم بقصف مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ميسان وذي قار وأدى القصف إلى جرح أربعة مواطنين وإلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El día 26 de septiembre de 2002, aviones estadounidenses y británicos bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Dhi Qar y An-Nayaf, ocasionado heridas a un civil, así como daños en diversas instalaciones civiles y militares. UN وفي يوم 26 أيلول/سبتمبر 2002، قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار والنجف وأدى القصف إلى إصابة أحد المواطنين بجروح وإلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El día 28 de septiembre de 2002, aviones estadounidenses y británicos bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Dhi Qar y Maysan, ocasionado heridas a un civil y daños en diversas instalaciones civiles y militares. UN وفي يوم 28 أيلول/سبتمبر 2002، قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار وميسان وأدى القصف إلى إصابة أحد المواطنين وإلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El día 29 de septiembre de 2002, aviones estadounidenses y británicos bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Basora y Dhi Qar, ocasionando el bombardeo daños en diversas instalaciones civiles y militares. UN وفي يوم 29 أيلول/سبتمبر 2002 قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي البصرة وذي قار ونتج عن القصف إلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El día 23 de octubre de 2002, aviones estadounidenses y británicos bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Dhi Qar y Wasit, ocasionando daños en diversas instalaciones civiles y militares. UN وفي يوم 23/10/2002 قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار وواسط وأدى القصف إلى إلحاق أضرار في بعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El 15 de diciembre de 2002, los aviones estadounidenses y británicos bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Dhi Qar y Basora, lo que produjo daños a instalaciones civiles y militares. UN وفي يوم 15 كانون الأول/ديسمبر 2002 قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار والبصرة ونتج عن القصف إلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El 20 de diciembre de 2002, aviones estadounidenses y británicos bombardearon nuevamente posiciones civiles y militares en las provincias de Dhi Qar y Wassit, de resultas de lo cual algunas instalaciones civiles y militares sufrieron daños. UN وفي يوم 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 اعتدت الطائرات الأمريكية والبريطانية على مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار وواسط وأدى القصف إلى إلحاق أضرار في بعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El 2 de enero de 2003, aviones estadounidenses y británicos bombardearon posiciones civiles y militares en las provincias de Basora y Maysan, como resultado de lo cual algunas instalaciones civiles y militares sufrieron daños. UN وفي يوم 2 كانون الثاني/يناير 2003 اعتدت الطائرات الأمريكية والبريطانية على مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي البصرة وميسان وأدى القصف إلى إلحاق أضرار في بعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El 5 de enero de 2003, aviones estadounidenses y británicos bombardearon posiciones civiles y militares en las provincias de Dhi Qar y Maysan, de resultas de lo cual algunas instalaciones civiles y militares sufrieron daños. UN وفي يوم 5 كانون الثاني/يناير 2003 اعتدت الطائرات الأمريكية والبريطانية على مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار وميسان ونتج عن القصف إلحاق أضرار في بعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El 8 de enero de 2003, aviones estadounidenses y británicos bombardearon posiciones civiles y militares en las provincias de Dhi Qar y Basora, de resultas de lo cual algunas instalaciones civiles y militares sufrieron daños. UN وفي يوم 8 كانون الثاني/يناير 2003 اعتدت الطائرات الأمريكية والبريطانية على مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار والبصرة ونتج عن القصف إلحاق أضرار في بعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El 10 de enero de 2003, aviones estadounidenses y británicos bombardearon posiciones civiles y militares en las provincias de Dhi Qar y Maysan, como resultado de lo cual algunas instalaciones civiles y militares sufrieron daños. UN وفي يوم 10 كانون الثاني/يناير 2003 اعتدت الطائرات الأمريكية والبريطانية على مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار وميسان ونتج عن القصف إلحاق أضرار في بعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    Durante estos actos de agresión, los aviones estadounidenses y británicos, el 25 de septiembre de 2002, bombardearon emplazamientos civiles y militares en las provincias de Maysan y Dhi Qar, ocasionado heridas a un civil, así como daños en diversas instalaciones civiles y militares. UN وخلال أعمال العدوان هذه قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية يوم 25 أيلول/ سبتمبر 2002 مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ميسان وذي قار ونتج عن القصف إصابة أحد المواطنين بجروح وإلحاق أضرار في بعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    Dichos aviones bombardearon emplazamientos civiles y militares de las gobernaciones de Dhi Qar y Maysan y provocaron daños a instalaciones civiles y militares. UN وقد قصفت تلك الطائرات مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار وميسان ونتج عن القصف إلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    Dichos aviones bombardearon emplazamientos civiles y militares de las gobernaciones de Dhi Qar y Basora y provocaron daños a instalaciones civiles y militares. UN وقد قصفت تلك الطائرات مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار والبصرة ونتج عن القصف إلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.
    El 14 de diciembre de 2002, los aviones estadounidenses y británicos bombardearon emplazamientos civiles y militares de las provincias de Dhi Qar y Maysan, ataque que produjo daños a instalaciones civiles y militares. UN وفي يوم 14كانون الأول/ديسمبر 2002 قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مواقع مدنية وعسكرية في محافظتي ذي قار وميسان ونتج عن القصف إلحاق أضرار ببعض المنشآت المدنية والعسكرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus