"وعضوين من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dos miembros de
        
    • dos miembros del Grupo de
        
    • y dos miembros del
        
    • dos de
        
    • dos del Grupo de
        
    • y de dos miembros del
        
    • dos miembros procedentes de
        
    El Consejo aplaza la elección de siete miembros de los Estados de África y de dos miembros de los Estados de Asia. UN وأرجأ المجلس انتخاب سبعة أعضاء من الدول اﻷفريقية وعضوين من الدول اﻵسيوية.
    Dicha Comisión estará integrada por dos miembros de la comunidad internacional y dos miembros de la comunidad nacional, estos últimos serán escogidos uno por cada una de las partes. UN وتشمل اللجنة المذكورة عضوين من المجتمع الدولي وعضوين من المجتمع الوطني يختارهما كل من الطرفين.
    Durante la vista del juicio el tribunal militar de Blida estuvo así integrado por el presidente y dos miembros de las fuerzas armadas en activo, que obedecían a las órdenes de su autoridad jerárquica, el Ministro de Defensa. UN وأثناء جلسة النطق بالحكم، كانت محكمة البليدة العسكرية تتألف بالتالي من الرئيس وعضوين من القوات المسلحة لا يزالا في الخدمة، وكلاهما يأتمر بإمرة القيادة، أي وزير الدفاع الوطني.
    En Pretoria, la misión se reunió con el Presidente y dos miembros del Grupo de Expertos encargado de examinar la cuestión de la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo. UN وفي بريتوريا، التقت البعثة رئيس وعضوين من أعضاء لجنة الخبراء المعنية بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El Consejo aplazó hasta un futuro período de sesiones la elección de dos miembros del Grupo de Estados de África y dos miembros del Grupo de Estados de Asia por un período de tres años que comenzará el 1º de enero de 1999. UN وأجل المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من الدول اﻷفريقية وعضوين من الدول اﻵسيوية لفترة ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    No obstante, el Comité Disciplinario del Poder Judicial, compuesto por un miembro local y dos miembros de la EULEX, siguió celebrando sesiones y la Oficina del Consejo Disciplinario cuenta ya con toda su plantilla. UN ولكن اللجنة التأديبية القضائية التي تتألف من عضو محلي وعضوين من بعثة الاتحاد الأوروبي، واصلت عقد جلسات استماع، وأصبح مكتب مستشار التأديب حاليا مكتمل القوام.
    Los habitantes de Nueva Caledonia votan también en las elecciones presidenciales francesas y eligen a un miembro del Senado y dos miembros de la Asamblea Nacional de Francia. UN 21 - ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوا واحدا من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية.
    Los habitantes de Nueva Caledonia votan también en las elecciones presidenciales francesas y eligen a dos miembros del Senado y dos miembros de la Asamblea Nacional de Francia. UN 15 - ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوين من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    Los habitantes de Nueva Caledonia votan también en las elecciones presidenciales francesas y eligen a dos miembros del Senado y dos miembros de la Asamblea Nacional de Francia. UN 12 - ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوين من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    Los habitantes de Nueva Caledonia votan también en las elecciones presidenciales francesas y eligen a dos miembros del Senado francés y dos miembros de la Asamblea Nacional de Francia. UN ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوين من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    La elección de un nuevo Presidente al comienzo del período de sesiones y el aplazamiento de la elección de los demás miembros de la Mesa hasta el final de ese período de sesiones puede dar lugar a que el Presidente y otros dos miembros de la Mesa pertenezcan a un mismo grupo regional. UN وقد يؤدي انتخاب رئيس جديد في بداية الدورة وتأجيل انتخاب أعضاء المكتب الآخرين حتى نهاية الدورة إلى وجود الرئيس وعضوين من أعضاء المكتب من مجموعة إقليمية واحدة في المكتب في آن واحد.
    2. El Consejo Económico y Social aplazó la presentación de candidaturas para un miembro de los Estados de Europa oriental y para dos miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados por un mandato de tres años a partir del 1º de enero de 1995. UN ٢ - وقرر المجلس الاجتماعي والاقتصادي كذلك ارجاء الترشيحات لعضو واحد من دول أوروبا الشرقية، وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٥.
    3. El Consejo aplazó la proposición de candidaturas para un miembro de los Estados de Asia, un miembro de los Estados de Europa oriental, un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe y dos miembros de Europa occidental y otros Estados. UN ٣ - وقرر المجلس تأجيل الترشيحات لعضو من الدول اﻵسيوية وعضو من دول أوروبا الشرقية وعضو من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    El Consejo aplazó hasta un período de sesiones futuro la elección de dos miembros del Grupo de Estados de África, tres miembros del grupo de Estados de Asia y dos miembros del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados por un período de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2001. UN وأرجأ المجلس إلى دورة قادمة انتخاب عضوين من الدول الأفريقية، وثلاثة أعضاء من الدول الآسيوية، وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    El Consejo aplazó hasta un período de sesiones posterior la elección de tres miembros del Grupo de Estados de Asia y dos miembros del Grupo de Estados de Europa Occidental y Otros Estados para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2004. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من مجموعة الدول الآسيوية وعضوين من مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Consejo aplazó para un período de sesiones posterior la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental y dos miembros del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2003. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من مجموعة دول أوروبا الشرقية وعضوين من مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de Estados de Asia, dos miembros del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe y un miembro del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 2005. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو من الدول الآسيوية، وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وعضو من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    :: La Comisión Económica para Europa (CEPE), que abarca 53 países europeos y dos de América del Norte; UN - اللجنة الاقتصادية لأوروبا، وهي تشمل 53 من البلدان الأعضاء الأوروبية وعضوين من أمريكا الشمالية؛
    El Consejo aplaza la elección de dos miembros del Grupo de Estados de África, uno del Grupo de Estados de Asia, dos del Grupo de Estados de Europa Oriental y uno del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados, por un plazo que regirá a partir de la fecha de la elección y vencerá el 31 de diciembre de 2006. UN أجل المجلس انتخاب عضوين من الدول الأفريقية وعضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لمدد تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    El Consejo aplazó además la elección de dos miembros del Grupo de Estados de África y de dos miembros del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato de tres años que comenzaría el 1º de enero de 2007. UN وواصل المجلس إرجاء انتخاب عضوين من مجموعة الدول الأفريقية وعضوين من مجموعة دول أوروبا الشرقية لفترة ولاية تدوم ثلاث سنوات وتبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2007.
    El Fondo de Adaptación será administrado por una Junta de Administración geográficamente equilibrada y representativa, que estará integrada por tres miembros procedentes de los cinco grupos regionales de las Naciones Unidas, dos miembros procedentes de los pequeños Estados insulares en desarrollo y dos miembros procedentes de los países menos adelantados. UN ويتولى إدارة صندوق التكيف مجلس إدارة تمثيلي متوازن جغرافياً يتألف من ثلاثة أعضاء من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة، وعضوين من الدول النامية الجزرية الصغيرة، وعضوين من أقل البلدان نمواً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus