"وعلوم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y ciencias
        
    • las ciencias
        
    • y ciencia
        
    • la ciencia
        
    • ciencia y
        
    • ciencias de la
        
    • ciencia de
        
    También lleva a cabo actividades de investigación en materia de ciencias atmosféricas y ciencias espaciales conexas por conducto de su Laboratorio de Física Espacial; UN ويجري المركز أيضا أبحاثا في علوم الغلاف الجوي وعلوم الفضاء ذات الصلة بها عن طريق مختبر الفيزياء الفضائية التابع له؛
    1951 Certificado de criminología y ciencias criminológicas de la Facultad de Derecho, París. UN ١٥٩١ شهادات في علم الجريمة وعلوم التحقيق الجنائي العملي، كلية الحقوق، باريس.
    cuatro institutos de ciencias médicas y agrícolas y ciencias de la industria alimentaria; UN ٤ معاهد في مجال العلوم الطبية والزرعية وعلوم الصناعات الغذائية؛
    :: Conferencia internacional sobre las ciencias geológicas y los conocimientos geológicos indígenas UN :: المؤتمر الدولي المعني بالمعارف الجيولوجية وعلوم الأرض للشعوب الأصلية
    En el sector de las ciencias exactas, con excepción de la arquitectura y de las ciencias de la tierra, es donde las mujeres están más netamente subrepresentadas. UN وأقل نسبة تمثيلية للمرأة موجودة في مجال العلوم الدقيقة، باستثناء الهندسة المعمارية وعلوم اﻷرض.
    Informe del Tercer Curso práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio de los Estados Unidos de América sobre el Año Heliofísico Internacional 2007 y ciencia espacial básica UN تقرير عن حلقة العمل الثالثة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء حول السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 وعلوم الفضاء الأساسية
    El Estado promoverá la investigación, la ciencia, el desarrollo y la difusión de los valores culturales de la nación.” UN وتشجع الدولة كل ما يمت بصلة الى القيم الثقافية لﻷمة من أبحاث وعلوم وتطوير ونشر. "
    i) Meteorología, climatología y ciencias atmosféricas UN `١` اﻷرصاد الجوية وعلم المناخ وعلوم الغلاف الجوي
    Certificado de matemáticas y ciencias naturales UN شهادة النجاح في امتحان في مادتي الرياضيات وعلوم الطبيعة
    A nivel local, prestó apoyo en cuestiones de organización y programa el Instituto Internacional de Estudios Aeroespaciales y ciencias de la Tierra (ITC). UN وقدم المعهد الدولي للمسح الفضائي وعلوم اﻷرض دعما تنظيميا وبرنامجيا لحلقة العمل.
    I. Creación de capacidades en materia de astronomía y ciencias espaciales básicas UN أولا - بناء القدرات في علم الفلك وعلوم الفضاء اﻷساسية
    Continuaría siguiendo de cerca la labor del PNUD desde su nuevo cargo de Decano de la Escuela de Silvicultura y ciencias Ambientales de la Universidad de Yale. UN وإنه سيواصل متابعة أعمال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من موقعه الجديد كعميد لكلية الحراجة وعلوم البيئة في جامعة ييل.
    Continuaría siguiendo de cerca la labor del PNUD desde su nuevo cargo de Decano de la Escuela de Silvicultura y ciencias Ambientales de la Universidad de Yale. UN وإنه سيواصل متابعة أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من موقعه الجديد كعميد لكلية الحراجة وعلوم البيئة في جامعة ييل.
    Esas especialidades son matemáticas y física, humanidades y ciencias experimentales. UN وهذه المجالات الثلاثة هي الرياضيات وعلوم الطبيعة، والعلوم الإنسانية، والعلوم التجريبية.
    Dr. Menno-Jan Kraak, Instituto Internacional de Levantamientos Aeroespaciales y ciencias Terrestres de la División de Geoinformática, Cartografía y Visualización Panamá UN الدكتور مينو - يان كراك، المعهد الدولي للمسح الجوي وعلوم الأرض، شعبة المعلوماتية الجغرافية ورسم الخرائط والتصوير
    Esta misión ha permitido comprender mejor algunos aspectos de la física espacial y las ciencias de la vida así como del entrenamiento físico y del metabolismo mediante proyectos en tierra. UN وقد مكنت هذه الرحلة من تحسين فهم جوانب معينة من الفيزياء الفضائية وعلوم الحياة، وأسفرت عن نتائج في سياق المشاريع الأرضية المتعلقة بالتدريب والتحول الغذائي.
    Las llamadas " ocupaciones masculinas " han sido la ciencia técnica y la tecnología, las matemáticas y las ciencias de la computación. UN وتمثلت ما يطلق عليها مهن الأولاد في العلوم التقنية والتكنولوجيا، والرياضيات وعلوم الحاسوب.
    Aplicaciones de gran precisión del GNSS en la geodesia y las ciencias de la Tierra UN تطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة العالية الدقة في مجالات الجيوديسيا وعلوم الأرض
    Heliofísico Internacional 2007 y ciencia espacial básica UN والفضاء والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي حول السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 وعلوم الفضاء الأساسية
    Departamento de Geografía y ciencia de la Información Geográfica UN باحث إدارة الجغرافيا وعلوم المعلومات الجغرافية
    Cabe destacar los importantes resultados obtenidos en las esferas de la astrofísica, la ciencia espacial básica, el estudio ecológico de la Tierra, la microgravitación, la termoelasticidad, y el procesamiento de información. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى النتائج العلمية الهامة التي تحققت في ميدان فيزياء الكواكب، وعلوم الفضاء الأساسية، والأبحاث البيئية للأرض، والجاذبية المتناهية الصغر، والمرونة الحرارية وتجهيز البيانات.
    las ciencias espaciales son un instrumento ideal para crear capacidad mundial en el ámbito de la ciencia y la tecnología. UN وعلوم الفضاء هي أداة مثالية لبناء القدرات على الصعيد العالمي في مجالي العلوم والتكنولوجيا.
    La financiación beneficia a 11 consorcios de investigación que estudian la ciencia de la observación de la Tierra y la ciencia espacial. UN ويموّل البرنامج 11 فريقا بحثيا لدراسة علوم رصد الأرض وعلوم الفضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus