"وفدي معكم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de mi delegación
        
    • mi delegación para
        
    Le prometo la cooperación de mi delegación en el cumplimiento de sus funciones. UN واسمحوا لي بأن أتعهد لكم بتعاون وفدي معكم في تصريف واجباتكم.
    Puede usted contar con la plena colaboración y apoyo de mi delegación. UN وإني أعرب لكم عن كامل تعاون وفدي معكم ودعمه لكم.
    Deseo asegurarle la plena colaboración de mi delegación en el desempeño de sus funciones. UN وأرغب في أن أطمئنكم على كامل تعاون وفدي معكم في اضطلاعكم بمهامكم.
    Cuente usted con todo el apoyo y la colaboración de mi delegación. UN واسمحوا لي أن أؤكد لكم عن كامل تعاون وفدي معكم ودعمه لكم.
    Deseo asegurar a usted la plena cooperación de mi delegación en el desempeño de esta enorme responsabilidad que se le ha encomendado. UN وأود أن أؤكد لكم التعاون الكامل من جانب وفدي معكم في اضطلاعكم بالمسؤولية الثقيلة الملقاة على عاتقكم.
    Le aseguro que podrá contar con la plena cooperación de mi delegación al enfrentarnos con esos problemas. UN وإني أؤكد لكم كامل تعاون وفدي معكم في التصدي لهذه التحديات.
    También deseo aprovechar esta oportunidad para asegurar a usted que contará con el máximo de cooperación de mi delegación. UN كما أود انتهاز هذه الفرصة ﻷؤكد لكم أقصى تعاون وفدي معكم.
    Cuente usted con toda la cooperación de mi delegación en el desempeño de su importante tarea. UN وأؤكد لكم تعاون وفدي معكم في نهوضكم بمهمتكم الهامة.
    En todo caso pienso que usted ya cuenta con la cooperación de mi delegación. UN وأعتقد، على أي حال، أنكم واثقون من تعاون وفدي معكم.
    En todo caso, puede usted contar con toda la cooperación de mi delegación para llevar a cabo con éxito las labores de este período de sesiones. UN ولكم بالتأكيد أن تعولوا على كامل تعاون وفدي معكم واتباع إرشاداتكم لإنجاح أعمال هذه الدورة.
    Le aseguro que cuenta con la cooperación y el apoyo de mi delegación para que este período de sesiones tenga éxito. UN وأؤكد لكم تعاون وفدي معكم ودعمه لكم في ضمان تحقيق نتائج ناجحة في هذه الدورة.
    Puede contar con la plena cooperación de mi delegación en todo momento. UN ويمكنكم أن تعتمدوا على كامل تعاون وفدي معكم في جميع الأوقات.
    Le garantizo que puede contar con la plena cooperación y el apoyo de mi delegación. UN وأود أن أؤكد لكم كامل تعاون وفدي معكم ودعمه لكم.
    Le aseguro que puede contar con la plena cooperación de mi delegación en el desempeño de sus importantes responsabilidades. UN وأؤكد لكم كامل تعاون وفدي معكم في أدائكم لواجباتكم الهامة.
    También le aseguro la plena cooperación de mi delegación durante toda la reunión. UN وأؤكد لكم أيضاً كامل تعاون وفدي معكم خلال المداولات.
    Puede usted contar con la colaboración de mi delegación para el desempeño de esta importante tarea. UN وأؤكد لكم تعاون وفدي معكم فيما تبذلونه من جهود في هذه المساعي الهامة.
    Deseo asegurarle a usted y a los otros cinco Presidentes entrantes de 2010 la plena cooperación y apoyo de mi delegación. UN وأود أن أؤكد لكم وللرؤساء الخمسة الآخرين الذين سيتولون الرئاسة في عام 2010 تعاون وفدي معكم ودعمه الكامل لكم.
    Le aseguro la cooperación de mi delegación para el éxito de sus funciones. UN وأؤكد لكم تعاون وفدي معكم على إنجاح مهامكم.
    Le brindo la plena cooperación de mi delegación. UN وأتعهد بتعاون وفدي معكم على أتم نحو.
    Al tiempo que le deseo toda clase de éxitos en el desempeño de su mandato que, como de costumbre, en la fase inicial de todos los períodos de sesiones de la Conferencia de Desarme, es difícil y urgente, le aseguro la plena cooperación de mi delegación y mi apoyo personal. UN وإذ أتمنى لكم كل نجاح في إنجاز ولايتكم التي - جرت العادة في المرحلة اﻷولية من كل دورة سنوية لمؤتمر نزع السلاح أن تكون صعبة وتتسم بالعجلة على السواء، فإني أود أن أؤكد لكم كامل تعاون وفدي معكم فضلا عن دعمي الشخصي لكم.
    Comprometo a mi delegación para colaborar en su gestión en todo lo que esté a su alcance. UN وأتعهد لكم بتعاون وفدي معكم في جميع أعمالكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus