"وفد البوسنة والهرسك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la delegación de Bosnia y Herzegovina
        
    la delegación de Bosnia y Herzegovina estuvo encabezada por el Excelentísimo Señor Alija Izetbegovic, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina. UN وترأس وفد البوسنة والهرسك فخامة السيد عليجا عزت بيكوفيتش، رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك.
    Excmo. Sr. Muhamed Sacirbey, Jefe de la delegación de Bosnia y Herzegovina. UN سعادة السيد محمد شاكر بيه، رئيس وفد البوسنة والهرسك.
    Excmo. Sr. Muhamed Sacirbey, Jefe de la delegación de Bosnia y Herzegovina. UN سعادة السيد محمد شاكر بيه، رئيس وفد البوسنة والهرسك.
    Sr. Zivko Radisic, Presidente, Jefe de la delegación de Bosnia y Herzegovina UN السيد زيفكو راديسيتش، الرئيس، رئيس وفد البوسنة والهرسك
    Sr. Husein Zivag, Presidente de la delegación de Bosnia y Herzegovina UN سعادة السيد حسين زيفاغ، رئيس وفد البوسنة والهرسك
    Sr. Husein Zivag, Presidente de la delegación de Bosnia y Herzegovina UN سعادة السيد حسين زيفاغ، رئيس وفد البوسنة والهرسك
    Excelentísimo Señor Husein Zivalj, jefe de la delegación de Bosnia y Herzegovina UN سعادة السيد حسين زيفالي، رئيس وفد البوسنة والهرسك
    Excelentísimo Señor Husein Zivalj, jefe de la delegación de Bosnia y Herzegovina UN سعادة السيد حسين زيفالي، رئيس وفد البوسنة والهرسك
    la delegación de Bosnia y Herzegovina estuvo encabezada por el Ministro de Derechos Humanos y de los Refugiados, Sr. Safet Halilović. UN وترأس وفد البوسنة والهرسك معالي وزير حقوق الإنسان وشؤون اللاجئين السيد صافت هاليلوفيتش.
    la delegación de Bosnia y Herzegovina estuvo encabezada por Miladin Dragičević, Viceministro de Derechos Humanos y de los Refugiados de Bosnia y Herzegovina. UN وترأس وفد البوسنة والهرسك نائب وزير حقوق الإنسان واللاجئين في البوسنة والهرسك، السيد ميلان دراغيزيفتش.
    Las negociaciones entre la delegación de Bosnia y Herzegovina y el Club de París de acreedores soberanos, celebradas el 23 y el 24 de julio, no llegaron a un acuerdo. UN ٩٣ - على أن المفاوضات بين وفد البوسنة والهرسك وبين نادي باريس لﻷطراف الدائنة ذات السيادة، المعقودة يومي ٢٣ و ٢٤ تموز/يوليه لم تفض إلى اتفاق.
    La delegación de Jordania se congratula, por consiguiente, de la iniciativa de la delegación de Bosnia y Herzegovina relativa a los principios fundamentales de la acción humanitaria en las situaciones de emergencia. UN والوفد الأردني يشعر بالاغتباط إذن إزاء مبادرة وفد البوسنة والهرسك التي تتعلق بالمبادئ الأساسية للعمل الإنساني في حالات الطوارئ.
    Aunque se permitió que mi delegación participara en la reunión, lamentablemente no se le invitó a que hiciera uso de la palabra, por lo que le rogamos que incorpore la declaración anexa de la delegación de Bosnia y Herzegovina. UN وحيث أنه سُمح لوفدي بالمشاركة في الجلسة، ولكنه للأسف لم يُعط الكلمة، فيرجى إدراج البيان المرفق الصادر عن وفد البوسنة والهرسك.
    [Posteriormente, la delegación de Bosnia y Herzegovina informó a la Secretaría de que había tenido la intención de votar a favor] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد البوسنة والهرسك الأمانة العامة بأنه كان يعتزم التصويت مؤيداً .]
    [Posteriormente, la delegación de Bosnia y Herzegovina informó a la Secretaría de que había tenido la intención de abstenerse] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد البوسنة والهرسك الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.]
    Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Bosnia y Herzegovina toman asiento a la mesa del Comité. UN 1- بدعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد البوسنة والهرسك أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. Por invitación de la Presidenta, la delegación de Bosnia y Herzegovina vuelve a tomar asiento a la mesa del Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيسة جلس أعضاء وفد البوسنة والهرسك من جديد إلى مائدة اللجنة.
    9. La PRESIDENTA invita a la delegación de Bosnia y Herzegovina a responder a las preguntas que han formulado oralmente los miembros del Comité. UN 9- الرئيسة دعت وفد البوسنة والهرسك إلى الإجابة على الأسئلة التي طرحها عليه شفوياً أعضاء اللجنة.
    Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Bosnia y Herzegovina vuelven a tomar asiento a la mesa del Comité. UN 1- بدعوة من الرئيسة عاد أعضاء وفد البوسنة والهرسك إلى أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación de Bosnia y Herzegovina toman asiento a la Mesa del Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد البوسنة والهرسك مقاعدهم على مائدة اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus