la delegación de Barbados comparte plenamente la confianza manifestada en su capacidad de conducción y le asegura su cooperación en las labores de esta Asamblea. | UN | ويشاطر وفد بربادوس مشاطرة كاملة الثقة التي تم اﻹعراب عنها في قيادته، مؤكدا له تعاونه معه في أعمال هذه الجمعية العامة. |
la delegación de Barbados ha cooperado estrechamente con Su Excelencia en el pasado y confiamos plenamente en que dirigirá usted con distinción la labor de este período de sesiones. | UN | لقد تعاون وفد بربادوس تعاونا وثيقا مع سعادتكم في الماضي، ونثق كل الثقة في أنكم ستقودون عمل هذه الدورة بامتياز. |
Miembro de la delegación de Barbados en el período extraordinario de sesiones en que se examinó la crisis financiera de las Naciones Unidas | UN | عضو في وفد بربادوس إلى الدورة الاستثنائية التي عقدت بشأن اﻷزمة المالية التي تواجهها اﻷمم المتحدة |
Miembro de la delegación de Barbados al período extraordinario de sesiones sobre la crisis financiera a que hacen frente las Naciones Unidas. | UN | عضو في وفد بربادوس لدى الدورة الاستثنائية بشأن الأزمة المالية التي تواجهها الأمم المتحدة. |
Miembro de la delegación de Barbados al período extraordinario de sesiones sobre la crisis financiera a que hacen frente las Naciones Unidas | UN | عضو وفد بربادوس في الدورة الاستثنائية بشأن الأزمة المالية التي تواجهها الأمم المتحدة |
Es por ello que la delegación de Barbados considera necesario un proceso continuado de examen, reforma y renovación de la Organización. | UN | ولذلك السبب، يؤمن وفد بربادوس بأن هناك حاجة إلى إيجاد عملية مستمرة لاستعراض المنظمة ولإصلاحها ولتجديدها. |
la delegación de Barbados tiene la intención de participar activamente en el delineamiento de estas cuestiones durante este sexagésimo período de sesiones. | UN | ويعتزم وفد بربادوس المشاركة بنشاط في تحديد هذه المسائل أثناء الدورة الستين هذه. |
Posteriormente, los miembros de la delegación de Barbados respondieron a las preguntas hechas por los miembros de la Comisión. | UN | وبعد العرض، رد أعضاء وفد بربادوس على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة. |
Por consiguiente, la delegación de Barbados ocupará el primer asiento de la primera fila a la derecha del Presidente. | UN | وبناء على ذلك سيجلس وفد بربادوس إلى الطاولة الأولى في الصف الأول إلى يمين الرئيس. |
La Subcomisión preparó una serie de preguntas dirigidas a la delegación de Barbados. | UN | وأعدت سلسلة أسئلة موجهة إلى وفد بربادوس. |
la delegación de Barbados también lo felicita a él y a su Copresidente por la celebración de esta reunión de alto nivel. | UN | ويشيد وفد بربادوس أيضا به وبالرئيس المشارك على استضافة اجتماع القمة الرفيع المستوى هذا. |
Mi delegación se complace en manifestar su coincidencia con las declaraciones formuladas por la delegación de Barbados, en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM) y de Argelia, en nombre del Grupo de los 77. | UN | يسعد وفدي أن يسجل موافقته على البيان الذي أدلى به وفد بربادوس باسم المجموعة الكاريبية، والبيان الذي أدلى به وفد الجزائر باسم مجموعة اﻟ ٧٧. |
Miembro de la delegación de Barbados ante la Asamblea General en su cuadragésimo tercer período de sesiones, 1988-1989 | UN | عضو وفد بربادوس إلى الدورة الثالثة واﻷربعين للجمعية العامة، ١٩٨٨ - ١٩٨٩ |
Miembro de la delegación de Barbados a la séptima reunión del Comité Permanente de la CARICOM de Ministros de Educación, mayo de 1988, Georgetown | UN | عضو وفد بربادوس إلى الاجتماع السابع للجنة الدائمة لوزراء التعليم التابعة للاتحاد الكاريبي، أيار/مايو ١٩٨٨، جورج تاون |
Internacionales: Miembro de la delegación de Barbados en el trigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, 1978-1979 | UN | الدولية: عضو في وفد بربادوس إلى الدورة الثالثة والثلاثين للجمعية العامة، ١٩٧٨ - ١٩٧٩ |
Miembro de la delegación de Barbados en el Consejo Económico y Social, 1979-1981; jefe de la delegación en el primer período ordinario de sesiones de 1979 | UN | عضو في وفد بربادوس إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٧٩ - ١٩٨١؛ رئيس الوفد إلى الدورة العادية اﻷولى، ١٩٧٩ |
Miembro de la delegación de Barbados en el cuadragésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, 1986-1987 | UN | عضو في وفد بربادوس إلى الدورة الحادية واﻷربعين للجمعية العامة، ١٩٨٦-١٩٨٧ |
[Posteriormente la delegación de Barbados informó a la Secretaría de que tenía la intención de votar a favor.] | UN | ]بعد ذلك، أبلغ وفد بربادوس اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا[. |
Miembro de la delegación de Barbados al Consejo Económico y Social, 1979 - 1981; jefe de la delegación al primer período ordinario de sesiones de 1979. | UN | عضو في وفد بربادوس لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، 1979-1981؛ ورئيس الوفد بالدورة العادية الأولى، 1979. |
Miembro de la delegación de Barbados a la Asamblea General (cuadragésimo primer período ordinario de sesiones, 1986 - 1987). | UN | عضو في وفد بربادوس لدى الجمعية العامة، الدورة العادية الحادية والأربعون، 1986-1987. |