"وفرق العمل الليلي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y plus por trabajo nocturno
        
    • y pluses por trabajo nocturno
        
    La reducción de 194.800 dólares en concepto de horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno también refleja la experiencia reciente en materia de gastos. UN كذلك يعكس نقصانا قدره ٨٠٠ ١٩٤ دولار في العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي التجربة الحاصلة مؤخرا في مجال اﻹنفاق.
    La reducción de 194.800 dólares en concepto de horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno también refleja la experiencia reciente en materia de gastos. UN كذلك يعكس نقصانا قدره ٨٠٠ ١٩٤ دولار في العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي التجربة الحاصلة مؤخرا في مجال اﻹنفاق.
    27E.90 Es necesario consignar 296.200 dólares para gastos por concepto de horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno. UN ٧٢ هاء - ٠٩ يطلب اعتماد بمبلغ ٢٠٠ ٢٩٦ دولار للعمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي.
    27E.90 Es necesario consignar 296.200 dólares para gastos por concepto de horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno. UN ٧٢ هاء - ٠٩ يطلب اعتماد بمبلغ ٢٠٠ ٢٩٦ دولار للعمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي.
    La disminución en la partida de horas extraordinarias y pluses por trabajo nocturno es el resultado de un control constante y riguroso de los pedidos de horas extraordinarias y pluses por trabajo nocturno durante el bienio. UN وتحقَّق الانخفاض تحت بند العمل الإضافي وفرق العمل الليلي من خلال الرصد المستمر والدقيق لطلبات العمل الإضافي والليلي خلال فترة السنتين.
    Horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno UN العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي
    y plus por trabajo nocturno UN العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي
    Horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno UN العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي
    Horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno UN العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي
    Horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno UN العمل الإضافي وفرق العمل الليلي
    Horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno UN العمل الإضافي وفرق العمل الليلي
    ST/AI/298 y Amend. 1, de 28 de febrero de 1983 y 15 de octubre de 1984 respectivamente, " Horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno para los funcionarios del cuadro de servicios generales y cuadros conexos " UN ST/AI/298 والتعديل 1 المؤرخان 28 شباط/فبراير 1983، و 15 تشرين الأول/ أكتوبر 1984، على التوالي بعنوان " الوقت الإضافي وفرق العمل الليلي للموظفين في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة "
    Se invitó al Secretario General a que explicara más detalladamente las necesidades de recursos para horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno en el contexto de su primer informe sobre la ejecución del presupuesto. UN وقد دُعي الأمين العام إلى توضيح الاحتياجات من الموارد للعمل الإضافي وفرق العمل الليلي في سياق تقريره الأول عن أداء الميزانية.
    E. Horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno UN هاء - العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي
    c) Horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno (231.000 dólares). UN )ج( العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي - )٠٠٠ ١٣٢ دولار(.
    c) Horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno (231.100 dólares). UN )ج( العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي - )٠٠٠ ١٣٢ دولار(.
    En el párrafo 30 de su resolución 58/270, la Asamblea decidió que los créditos para horas extraordinarias y plus por trabajo nocturno se redujeran en 2 millones de dólares y que las reducciones pertinentes no se aplicaban a las operaciones de seguridad. UN 9 - وقال إن الجمعية قررت، في الفقرة 30 من قرارها 58/270، تخفيض المبلغ المخصص للعمل الإضافي وفرق العمل الليلي بمقدار مليوني دولار، وعدم تطبيق التخفيضات ذات الصلة على العمليات الأمنية.
    f) Plus por horas extraordinarias y trabajo nocturno (261.800 dólares). El crédito solicitado se utilizaría para sufragar gastos por concepto de horas extraordinarias (199.600 dólares) en las salas de audiencia, así como importantes funciones administrativas durante los períodos de elevado volumen de trabajo, y plus por trabajo nocturno del personal de la Sección de Seguridad (62.200 dólares). UN )و( العمل اﻹضافي وفروق العمل الليلي )٨٠٠ ٢٦١ دولار( - يشمل الاعتماد تكاليف العمل اﻹضافي )٦٠٠ ١٩٩ دولار( اللازمة لتغطية ساعات عمل المحكمة الممتدة فضلا عن تغطية المهام اﻹدارية الرئيسية خلال الفترات التي يصل فيها حجم العمل إلى ذروته وفرق العمل الليلي للخدمات التي يقدمها قسم اﻷمن )٢٠٠ ٦٢ دولار(.
    f) Plus por horas extraordinarias y trabajo nocturno (434.300 dólares). El crédito solicitado se utilizaría para sufragar gastos por concepto de horas extraordinarias (389.600 dólares) en las salas de audiencias, así como importantes funciones administrativas durante los períodos de elevado volumen de trabajo, y plus por trabajo nocturno de personal de la Sección de Seguridad y Vigilancia (44.700 dólares). UN )و( العمل اﻹضافي وفروق العمل الليلي )٣٠٠ ٤٣٤ دولار( - يشمل الاعتماد تكاليف العمل اﻹضافي )٦٠٠ ٣٨٩ دولار( اللازمة لتغطية ساعات عمل المحكمة الممتدة فضلا عن تغطية المهام اﻹدارية الرئيسية أثناء ذروة عبء العمل وفرق العمل الليلي للخدمات التي يقدمها قسم اﻷمن والسلامة )٧٠٠ ٤٤ دولار(.
    La disminución registrada en esta partida obedece principalmente a la disminución de las necesidades de servicios de interpretación (1.337.900 dólares) y traducción (246.900 dólares), personal temporario general (6.132.200 dólares) y horas extraordinarias y pluses por trabajo nocturno (195.800 dólares). UN 12 - يُعزى الانخفاض أساساً إلى تقلص الاحتياجات تحت بنود الترجمة الشفوية (900 337 1 دولار) والترجمة التحريرية (900 246 دولار) والمساعدة المؤقتة العامة (200 132 6 دولار)، والعمل الإضافي وفرق العمل الليلي (800 195 دولار).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus