Los objetivos de mejorar la eficiencia y eficacia del CCT deberían ser: | UN | ينبغي أن تكون أهداف تحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا ما يلي: |
2. En esa decisión alentó a las Partes a celebrar amplias consultas sobre las formas de mejorar la eficiencia y eficacia del CCT y a transmitir a la secretaría sus recomendaciones antes del 1º de mayo de 2001. | UN | 2- وبموجب هذا المقرر، شُجعت الأطراف على أن تجري مشاورات موسعة فيما يتعلق بسبل تحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا وأن تحيل توصياتها إلى الأمانة في موعد أقصاها 1 أيار/مايو 2001. |
41. De conformidad con la decisión 17/COP.4, la secretaría recopiló las recomendaciones de las Partes y facilitó la organización de una reunión de consulta entre representantes de los grupos regionales para examinar las formas de mejorar la eficiencia y eficacia del CCT. | UN | 41- ووفقا للمقرر 17/م أ-4، قامت الأمانة بتجميع الورقات المقدمة من الأطراف وبتيسير عقد اجتماع تشاوري فيما بين ممثلي المجموعات الإقليمية بشأن طرق تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا. |
- Formas de mejorar la eficiencia y la eficacia del CCT (continuación) | UN | - تحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
Mejoramiento de la eficiencia y EFICACIA DEL COMITÉ DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA | UN | تحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
Recordando el artículo 24 de la Convención y su decisión 15/COP.1, la Conferencia de las Partes adoptó la decisión 17/COP.4 sobre el mejoramiento de la eficiencia y eficacia del CCT. | UN | واعتمد مؤتمر الأطراف، بعد أن ذكّر بالمادة 24 من الاتفاقية، وبالمقرر 15/م أ-1، المقرر 17/م أ-4 المتعلق بتحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا. |
1) Es necesario mejorar la eficiencia y eficacia del CCT de acuerdo con el espíritu y la letra de la Convención; | UN | 1) هناك حاجة إلى تحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا بما يتشمى وروح ومضمون الاتفاقية؛ |
29. Según otra comunicación, el programa de trabajo actual del CCT se ha retrasado porque depende de contribuciones voluntarias; para mejorar la eficiencia y eficacia del CCT se necesita un apoyo financiero central. | UN | 29- ويلاحظ في إحدى الوثائق أنه تم تأخير تنفيذ برنامج العمل الحالي للجنة العلم والتكنولوجيا لأن البرنامج يعتمد على الدعم الطوعي، ويشار في الوثيقة إلى أنه ينبغي تقديم دعم مالي أساسي لإجراء تحسينات في مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا. |
En su cuarto período de sesiones (Bonn, Alemania, diciembre de 2000) la Conferencia de las Partes adoptó la decisión 17/COP.4, en la que alienta a las Partes a que estudien formas de mejorar la eficiencia y eficacia del CCT y a que transmitan a la secretaría sus recomendaciones antes de mayo de 2001. | UN | وتمخض مؤتمر الأطراف الرابع (المعقود في بون بألمانيا في كانون الأول/ديسمبر عام 2000)، عن اعتماد الأطراف المقرر 17/م أ-4، الذي يشجع الأطراف على النظر في وسائل لتحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا وعلى إحالة توصيتها إلى الأمانة في موعد أقصاه أيار/مايو 2001. |
También se formuló una petición similar en relación con la presentación de informes breves sobre el mejoramiento de la eficiencia y eficacia del CCT, sobre los sistemas de alerta temprana y sobre puntos de referencia e indicadores, en las que variaba o no se indicaba la extensión de las aportaciones de las Partes y los observadores. | UN | وقد وُجه أيضاً طلب مماثل فيما يتعلق بتقديم تقارير مختصرة عن تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا()، وعن نظم الإنذار المبكر()، وعن المعايير والمؤشرات()، وكان حجم الإسهام المطالَب به من الأطراف والمراقبين في بعض هذه الحالات متفاوتاً ولم يكن له ذكر في حالات أخرى. |
C. Aumento de la eficiencia y la eficacia del CCT | UN | جيم- تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
9. Todas las Partes que han presentado sus propuestas con arreglo a la decisión 17/COP.4 reconocen la necesidad de mejorar la eficiencia y la eficacia del CCT. | UN | 9- يسلّم جميع الأطراف الذين أرسلوا تقارير بموجب المقرر 17/م أ-4 بالحاجة إلى تحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا. |
En cumplimiento de la decisión 17/COP.4, se alentó a las Partes a celebrar consultas exhaustivas sobre las formas de mejorar la eficiencia y la eficacia del CCT y a que transmitiesen sus recomendaciones a la secretaría para que ésta preparase una síntesis de ellas. | UN | بموجب المقرر 17/م أ-4، شُجعت الأطراف على أن تجري مشاورات موسعة بشأن سبل تحسين مستوى وكفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا وعلى أن تحيل توصياتها إلى الأمانة، وطُلب من هذه الأخيرة إعداد ملخص توليفي للتوصيات. |
Mejoramiento de la eficiencia y EFICACIA DEL COMITÉ DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA | UN | تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
Mejoramiento de la eficiencia y la EFICACIA DEL COMITÉ DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA, total | UN | مجموع تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا 000 30 |