70. El Consejo elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 70- ينتخب المجلس في اقتراع سري أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
70. El Consejo elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 70- ينتخب المجلس في اقتراع سري أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
70. El Consejo elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 70 - ينتخب المجلس في اقتراع سري أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
17. El párrafo 70 del anexo a la resolución 5/1 del Consejo dispone que éste elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados (véase asimismo el párrafo 18). | UN | 17- تنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس، في اقتراع سري، أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
28. Esta cuestión ha dado lugar a la insatisfacción y desconfianza entre determinados Estados Miembros y se ha roto el consenso porque las propuestas de reforma no se están llevando a la práctica de acuerdo con las condiciones convenidas (por ejemplo, puestos de alto nivel, puestos de " propiedad " de determinados países, resoluciones no respetadas, presiones financieras ejercidas en las iniciativas de reforma, etc.). | UN | 28 - وقد ولَّد ذلك استياءً وعدم ثقة فيما بين بعض الدول الأعضاء، وتلاشى توافق الآراء بسبب عدم تنفيذ مقترحات الإصلاح وفقاً للشروط المتفق عليها (مثلاً المناصب العليا، والمناصب " التي تملكها " بلدان معينة، وعدم مراعاة القرارات، والضغط المالي على مبادرات الإصلاح، وما إلى ذلك)(). |
11. El párrafo 70 del anexo de la resolución 5/1 del Consejo dispone que éste elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 11- وتنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس، في اقتراع سري، أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
10. En el párrafo 70 del anexo de la resolución 5/1 del Consejo se dispone que este elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 10- وتنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس أعضاء اللجنة الاستشارية بالاقتراع السري من قائمة المرشحين الذين عُرضت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
13. El párrafo 70 del anexo de la resolución 5/1 del Consejo dispone que el Consejo elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 13- وتنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس أعضاء اللجنة الاستشارية بالاقتراع السري من قائمة المرشحين الذين عُرضت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
11. El párrafo 70 del anexo de la resolución 5/1 del Consejo dispone que el Consejo elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 11- وتنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس أعضاء اللجنة الاستشارية، بالاقتراع السري، من قائمة المرشحين الذين عُرضت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
11. El párrafo 70 del anexo de la resolución 5/1 del Consejo dispone que el Consejo elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 11- وتنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس أعضاء اللجنة الاستشارية، بالاقتراع السري، من قائمة المرشحين الذين قدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
9. El párrafo 70 del anexo de la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos dispone que el Consejo elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 9- وتنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس أعضاء اللجنة الاستشارية، بالاقتراع السري، من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
16. El párrafo 70 del anexo de la resolución 5/1 del Consejo dispone que este elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 16- وتنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس أعضاء اللجنة الاستشارية، بالاقتراع السري، من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
11. El párrafo 70 del anexo de la resolución 5/1 del Consejo dispone que el Consejo elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados. | UN | 11- وتنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس أعضاء اللجنة الاستشارية، بالاقتراع السري، من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها. |
21. El párrafo 70 del anexo de la resolución 5/1 del Consejo dispone que éste elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados (véase el párrafo 22 infra). | UN | 21- وتنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس، في اقتراع سري، أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها (انظر الفقرة 22 أدناه). |
14. El párrafo 70 del anexo a la resolución 5/1 del Consejo dispone que éste elegirá a los miembros del Comité Asesor, en votación secreta, de la lista de candidatos que se hayan propuesto conforme a los requisitos acordados (con respecto a estos requisitos, véase el párrafo 44 más abajo). | UN | 14- تنص الفقرة 70 من مرفق قرار المجلس 5/1 على أن ينتخب المجلس، في اقتراع سري، أعضاء اللجنة الاستشارية من قائمة المرشحين الذين قُدمت أسماؤهم وفقاً للشروط المتفق عليها (انظر أيضاً، فيما يتصل بهذه الشروط، الفقرة 44 من هذه الشروح). |
28. Esta cuestión ha dado lugar a la insatisfacción y desconfianza entre determinados Estados Miembros y se ha roto el consenso porque las propuestas de reforma no se están llevando a la práctica de acuerdo con las condiciones convenidas (por ejemplo, puestos de alto nivel, puestos de " propiedad " de determinados países, resoluciones no respetadas, presiones financieras ejercidas en las iniciativas de reforma, etc.). | UN | 28- وقد ولَّد ذلك استياءً وعدم ثقة فيما بين بعض الدول الأعضاء، وتلاشى توافق الآراء بسبب عدم تنفيذ مقترحات الإصلاح وفقاً للشروط المتفق عليها (مثلاً المناصب العليا، والمناصب " التي تملكها " بلدان معينة، وعدم مراعاة القرارات، والضغط المالي على مبادرات الإصلاح، وما إلى ذلك)(). |