"وفقا للقانون الدولي الساري" - Traduction Arabe en Espagnol

    • conformidad con el derecho internacional aplicable
        
    • de conformidad con el derecho internacional
        
    v) De conformidad con el derecho internacional aplicable, velar por que en el derecho interno se tipifiquen los delitos de secuestro, reclutamiento y utilización de niños para fines militares, de modo que sus responsables sean llevados ante la justicia; UN ' 5` كفالة أن يجرم القانون المحلي وفقا للقانون الدولي الساري اختطاف الأطفال وتجنيدهم واستخدامهم في الأغراض العسكرية وصولا إلى محاكمة مرتكبي تلك الأعمال؛
    Aunque se debieran a causas naturales y no obedecieran a una política premeditada de tierra arrasada seguida por las fuerzas de ocupación, recae sobre Armenia, que ejerce un control de facto sobre los territorios de Azerbaiyán mencionados, toda la responsabilidad de sofocar esos incendios, de conformidad con el derecho internacional vigente. UN وحتى إذا كانت بسبب ظروف الطبيعة وليست نتيجة سياسة متعمدة لحرق الأرض من قبل قوات الاحتلال، فإن أرمينيا، إذ تسيطر بحكم الواقع على أقاليم أذربيجان السالفة الذكر، تتحمل كامل المسؤولية عن إخماد الحرائق، وفقا للقانون الدولي الساري.
    Por lo tanto, se alega que, desde un principio, el Gobierno del Canadá fue responsable de su difícil situación y que la indiferencia por su seguridad se exacerbó posteriormente cuando el Gobierno no se preocupó de proteger sus intereses de conformidad con el derecho internacional al entrar en vigor el Tratado de Paz con el Japón ni les proporcionó la debida asistencia o indemnización financiera. UN ولهذا يدعى أن الحكومة الكندية كانت مسؤولة عن محنتهم منذ البداية وأن الاستخفاف بسلامتهم قد تفاقم بفعل تقاعس الحكومة في وقت لاحق عن حماية مصالحهم وفقا للقانون الدولي الساري وقت بدء نفاذ معاهدة السلام مع اليابان وتقاعسها عن تقديم مساعدة مالية كافية و/أو تعويض كاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus