también en la tercera sesión, el OSACT aceptó examinar este subtema mediante un grupo de contacto copresidido por la Sra. Cooper y el Sr. Afolabi. | UN | وفي الجلسة الثالثة أيضاً وافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على النظر في هذا البند الفرعي عن طريق فريق اتصال يشارك في رئاسته السيدة كوبر والسيد آفولابي. |
39. también en la tercera sesión, el 1º de junio, hicieron declaraciones representantes de las organizaciones no gubernamentales que se ocupan del medio ambiente y de las autoridades locales. | UN | 39- وفي الجلسة الثالثة أيضاً المعقودة في 1 حزيران/يونيه أدلى ببيانات ممثلو أتباع المنظمات غير الحكومية والسلطات المحلية المعنية بالبيئة. |
11. también en la tercera sesión, a propuesta de la Presidenta interina, el GPD acordó celebrar consultas oficiosas sobre este subtema. | UN | 11- وفي الجلسة الثالثة أيضاً للفريق العامل المخصص، وبناء على مُقتَرح من الرئيسة المؤقتة، وافق الفريق العامل المخصص على إجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند الفرعي. |