En dos de esos tres casos, se había cortado la oreja derecha y en el tercer caso ambas orejas. | UN | وفي حالتين من هذه الحالات الثلاث، قطعت اﻷذن اليمنى، وفي الحالة الثالثة قطعت اﻷذنان معا. |
en el tercer caso el proceso penal se ha abandonado por falta de pruebas de comisión de un delito. | UN | وفي الحالة الثالثة شُطبت الدعوى الجنائية لعدم توافر الأدلة الجنائية. |
en el tercer caso, si se informó a la mujer sobre la posibilidad de buscar reparación mediante un procedimiento judicial, no está claro por qué desistió de hacerlo. | UN | وفي الحالة الثالثة تساءل عما إذا كانت المرأة أعلمت بإمكانية طلب التعويض في إطار النظام القانوني، فليس من الواضح السبب في قرارها ألا تفعل ذلك. |
en el tercer caso, hubo un malentendido por parte del Canadá, que creía que sólo estaba obligado a responder a la denuncia sobre la admisibilidad y no sobre las cuestiones de fondo. | UN | 43- وفي الحالة الثالثة كان هناك سوء فهم من جانب الدولة الطرف وهي كندا التي رأت أن المطلوب منها هو الرد فقط على الشكوى بشأن المقبولية وليس بشأن وقائع الدعوى. |
en el tercer caso (principios de enero de 2011), el Grupo está convencido de que Sophia Airlines transportó efectivos y equipo militares a Lomo-Nord. | UN | وفي الحالة الثالثة (مطلع كانون الثاني/يناير 2011)، فإن الفريق مقتنع بأن خطوط طيران صوفيا نقلت أفراداً عسكريين ومعدات عسكرية إلى لومو - نور. |