"وفي الدورة السابعة والخمسين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en su quincuagésimo séptimo período de sesiones
        
    • en el quincuagésimo séptimo período de sesiones
        
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que quedarán vacantes al terminar los mandatos del Sr. Gurgel de Alencar Netto, el Sr. Mareyev, el Sr. Park, el Sr. Sessi, El Sr. Tilemans y el Sr. Wu. UN وفي الدورة السابعة والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء مدة عضوية السيد غورغيل دي ألينكار نيتو والسيد مارييف والسيد بارك والسيد سيسي والسيد تيليمانس والسيد وو.
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General tomó nota de la nota del Secretario General (decisión 57/533). UN وفي الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، أحاطت الجمعية علما بمذكرة من الأمين العام (المقرر 57/533).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General, junto con el Consejo de Seguridad, tendrá que llenar las vacantes de cinco miembros cuyo mandato terminará el 5 de febrero de 2003. Esos miembros son el Sr. Jiuyong, el Sr. Oda, el Sr. Herczegh, el Sr. Fleischhauer y el Sr. Koroma. UN وفي الدورة السابعة والخمسين سيتعين على الجمعية العامة وكذلك على مجلس الأمن ملء مقاعد الأعضاء الخمسة الذين تنتهي مدة عضويتهم في 5 شباط/فبراير 2003 وهؤلاء الأعضاء هم: السيد جيويونغ والسيد أودا والسيد هيرشينغ والسيد فلايشهاور والسيد كوروما.
    También en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió aumentar el número de miembros del Comité de Información de 98 a 99 (decisión 57/524) y nombrar a Arabia Saudita miembro del Comité (decisión 57/412). UN وفي الدورة السابعة والخمسين أيضا، قررت الجمعية العامة، زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 98 إلى 99 عضوا (المقرر 57/524)، وتعيين المملكة العربية السعودية عضوا باللجنة (المقرر 57/442).
    en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, el Canadá apoyó las resoluciones por las que se establecían o consolidaban las zonas libres de armas nucleares. UN وفي الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، أيدت كندا قرارات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أو تدعيمها.
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General admitió a la República Democrática de Timor-Leste como Miembro de las Naciones Unidas (resolución 57/3) y continuó su examen de la cuestión (resolución 57/105). UN وفي الدورة السابعة والخمسين قررت الجمعية قبول انضمام جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية إلى عضوية الأمم المتحدة (القرار 57/3)، وواصلت نظرها في المسألة (القرار 57/105).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, celebrado en octubre de 2002, la Asamblea General y el Consejo de Seguridad eligieron a cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia (decisión 57/404). UN وفي الدورة السابعة والخمسين المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2002، انتخبت الجمعية العامة، وكذلك مجلس الأمن، خمسة أعضاء لمحكمة العدل الدولية (المقرر 57/404).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir en el programa provisional de su quincuagésimo noveno período de sesiones un tema titulado " Prevención de conflictos armados " (resolución 57/337). UN وفي الدورة السابعة والخمسين قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين بندا محددا، بعنوان " منع نشوب الصراعات المسلحة " (القرار 57/337).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir en el programa provisional de su quincuagésimo noveno período de sesiones un tema específico titulado " Prevención de conflictos armados " (resolución 57/337). UN وفي الدورة السابعة والخمسين قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين بندا محددا، بعنوان " منع نشوب الصراعات المسلحة " (القرار 57/337).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir en el programa provisional de su quincuagésimo noveno período de sesiones un tema específico titulado " Prevención de conflictos armados " (resolución 57/337). UN وفي الدورة السابعة والخمسين قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين بندا محددا، بعنوان " منع نشوب الصراعات المسلحة " (القرار 57/337).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir el tema en su programa anual e invitó al Secretario General a que presentara un informe al respecto (resolución 57/270 B). UN وفي الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2001، قررت الجمعية إدراج البند في جدول الأعمال السنوي ودعت الأمين العام إلى تقديم تقرير بشأن الموضوع (القرار 57/270 باء).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General tuvo ante sí los informes del Secretario General sobre las actividades complementarias del Año Internacional de la Familia en 2004 (E/CN.5/2002/2; A/57/67-E/2002/45) y sobre los preparativos para el décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 (A/57/139). UN 4 - وفي الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، كان معروضا على الجمعية تقارير الأمين العام عن متابعة السنة الدولية للأسرة في عام 2004 (E/CN.5/2002/2؛ A/57/67-E/2002/45) وعن التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في 2004 (A/57/139).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le informara sobre la aplicación de la resolución 57/133 en su quincuagésimo octavo período de sesiones; y pidió al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión y le informara al respecto en su quincuagésimo octavo período de sesiones (resolución 57/133). UN وفي الدورة السابعة والخمسين طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار 57/133؛ وطلبت إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة، وأن تقدم تقريرا عنها إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين (القرار 57/133).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General tomó nota de los informes del Secretario General sobre los progresos logrados en la aplicación de sus resoluciones 56/205 y 56/206; y pidió al Secretario General que presentara a la Asamblea, en su quincuagésimo octavo período de sesiones, un informe consolidado sobre la aplicación de la resolución (resolución 57/275). UN وفي الدورة السابعة والخمسين ، أحاطت الجمعية العامة علما بتقارير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراريها 56/205 و 56/206؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا موحدا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 57/275).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), aumentar de 98 a 99 el número de miembros del Comité de Información y nombró a la Arabia Saudita miembro del Comité. UN 16 - وفي الدورة السابعة والخمسين قررت الجمعية العامة بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 98 إلى 99 عضوا وعينت المملكة العربية السعودية عضوا في اللجنة.
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), aumentar de 98 a 99 el número de miembros del Comité de Información, y nombró a la Arabia Saudita miembro del Comité. UN 16 - وفي الدورة السابعة والخمسين قررت الجمعية العامة بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 98 إلى 99 عضوا وعينت المملكة العربية السعودية عضوا في اللجنة.
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 2002, la Asamblea General acogió con beneplácito el informe de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, celebrada en Madrid del 8 al 12 de abril de 2002, e hizo suyos la Declaración Política y el Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento (resolución 57/167). UN وفي الدورة السابعة والخمسين المعقودة في عام 2002، رحبت الجمعية العامة بتقرير الجمعية العالمية العالمية الثانية للشيخوخة، المعقودة في مدريد في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2002، وأيدت الإعلان السياسي وخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة (القرار 57/167).
    en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General afirmó que toda persona tenía derecho a un orden internacional democrático y equitativo y que ese orden fomentaba la plena realización de los derechos humanos de todos; determinó los requisitos necesarios para un orden internacional democrático y equitativo y decidió seguir examinando la cuestión en su quincuagésimo noveno período de sesiones (resolución 57/213). UN وفي الدورة السابعة والخمسين ، أكدت الجمعية العامة أن لكل شخص الحق في نظام دولي ديمقراطي وعادل وفي أن يشجع هذا النظام إعمال جميع حقوق الإنسان للناس كافة إعمالا كاملا؛ وحددت المتطلبات اللازمة للنظام الدولي الديمقراطي والعادل؛ وقررت مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين (القرار 57/213).
    en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, el Canadá exhortó a la India, Israel y el Pakistán, que aún no eran Estados partes en el TNP, a que se adhirieran a él en calidad de Estados Partes no poseedores de armas nucleares. UN وفي الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، دعت كندا الهند وإسرائيل وباكستان، التي لم تنضم بعد إلى معاهدة عدم الانتشار، إلى الانضمام إليها كدول غير حائزة للأسلحة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus