También en su sexagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió aplazar hasta la parte principal de su sexagésimo octavo período de sesiones el examen del informe del Secretario General sobre el examen de los arreglos en materia de financiación y apoyo para las misiones políticas especiales (decisión 67/552 C). | UN | وفي الدورة السابعة والستين أيضا، قررت الجمعية العامة أن ترجئ إلى الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين النظر في تقرير الأمين العام عن استعراض ترتيبات تمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها (المقرر 67/552 جيم). |
en su sexagésimo séptimo período de sesiones, en 2012, la Asamblea General tomó nota del informe del Organismo correspondiente a 2011 y solicitó al Secretario General que transmitiera al Director General del Organismo las actas de las deliberaciones celebradas en su sexagésimo séptimo período de sesiones relativas a las actividades del Organismo (resolución 67/3). | UN | وفي الدورة السابعة والستين المعقودة عام 2012، أحاطت الجمعية العامة علماً بتقرير الوكالة لعام 2011، وطلبت إلى الأمين العام أن يحيل إلى المدير العام للوكالة وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة ذات الصلة بأنشطة الوكالة (القرار 67/3). |
en el sexagésimo séptimo período de sesiones no se presentaron propuestas en relación con este tema. | UN | وفي الدورة السابعة والستين لم تُقدم أي مقترحات في إطار هذا البند. |
en el sexagésimo séptimo período de sesiones no se presentaron propuestas en relación con este subtema. | UN | وفي الدورة السابعة والستين لم تُقدم أي مقترحات في إطار هذا البند. |
en el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, la Secretaría se comprometió a no escatimar esfuerzos en su intento por resolver el problema, pero todavía no se ha encontrado ninguna solución. | UN | وفي الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، وعدت الأمانة العامة أنها لن تدخر جهدا في محاولاتها لحل المشكلة، ولكن لم يُتوصل إلى أي حل حتى الآن. |