"وفي تنفيذ إعﻻن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y en la aplicación de la Declaración
        
    • y la aplicación de la Declaración
        
    • en cumplimiento de la Declaración
        
    • como en la aplicación de la Declaración
        
    1. Toma nota del importante papel de las instituciones nacionales y los mecanismos regionales de derechos humanos en relación con la protección y la promoción de los derechos de los pueblos indígenas y la aplicación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas; UN 1- إذ تلاحظ الدور الهام للمؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان والآليات الإقليمية المعنية بحقوق الإنسان في حماية وتعزيز حقوق الشعوب الأصلية وفي تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية؛
    b) Reitera el importante papel que desempeñan las instituciones nacionales y los mecanismos regionales de derechos humanos en relación con la protección y la promoción de los derechos de los pueblos indígenas y la aplicación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas; UN (ب) تؤكد مجدداً الدور الهام الذي تلعبه المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان في حماية وتعزيز حقوق الشعوب الأصلية وفي تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية؛
    La Conferencia sirvió a los participantes de plataforma para exponer las medidas adoptadas por sus respectivos países para la promoción de los derechos económicos, sociales y culturales, en cumplimiento de la Declaración de Abuja formulada en la conferencia anterior. UN وشكل المؤتمر السادس أرضية للمشاركين لعرض الأعمال التي أنجزتها بلدانهم في تعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وفي تنفيذ إعلان أبوجا الصادر في المؤتمر السابق.
    El Consejo de Seguridad observa con satisfacción que los donantes siguen apoyando el establecimiento de un gobierno que funcione en Somalia, a través del mecanismo del Comité de Coordinación y Vigilancia y en cumplimiento de la Declaración de Principios. UN " ويرحب مجلس الأمن بتواصل مشاركة المانحين في دعم إنشاء حكومة قادرة على مزاولة مهامها في الصومال من خلال آلية لجنة التنسيق والرصد، وفي تنفيذ إعلان المبادئ.
    Quisiera referirme ahora al aumento del número de miembros del Consejo de Seguridad. El año próximo la Organización celebrará sus 60 años, y las Naciones Unidas han previsto que en 2005 evaluará el progreso realizado tanto en la reflexión sobre las reformas como en la aplicación de la Declaración del Milenio. UN وفيما يتعلق بمسألة زيادة عدد أعضاء المجلس، ستحتفل المنظمة العام المقبل بعيد ميلادها الستين، وقد قررت الأمم المتحدة تكريس عام 2005 لاستعراض التقدم المحرز في مناقشة الإصلاح وفي تنفيذ إعلان الألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus