"وفي شروط" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y a condiciones
        
    • y las condiciones
        
    • y en las condiciones
        
    • en las condiciones de
        
    • en las condiciones para
        
    • a condiciones de
        
    7. Derecho a trabajar y a condiciones de trabajo justas y favorables UN الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    Derecho al trabajo y a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo UN الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومؤاتية
    7. Derecho al trabajo y a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo UN 7 - الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    L. Derecho al trabajo y a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo UN لام - الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومؤاتية
    Hay 31 consejos de salarios, nombrados en virtud de la Ley de empleo y relaciones profesionales que asesoran al Gobierno sobre cualesquiera cambios necesarios en los salarios y las condiciones de empleo de los empleados en los diversos sectores de la industria. UN وهناك 31 مجلسا من مجالس الأجور المنشأة بموجب قانون التوظيف والعلاقات الصناعية، وهي تقدم النصح إلى الحكومة بشأن أية تغييرات ضرورية في الأجور وفي شروط توظيف العاملين في مختلف قطاعات الصناعة.
    F. Derecho a trabajar y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias UN واو - الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    Ese instrumento reconoce el derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a la seguridad social, el derecho a trabajar y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias, y el derecho a la educación, además de los derechos civiles y políticos tradicionales. UN إذ يعترف هذا الصك بحق الفرد في مستوى معيشي لائق، وحقه في الضمان الاجتماعي، وحقه في العمل وفي شروط عمل عادلة ومُرضية، وحقه في التعليم، بالإضافة إلى الحقوق المدنية والسياسية التقليدية.
    5. Derecho a trabajar y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias UN 5- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    6. Derecho a trabajar y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias UN 6- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    5. Derecho al trabajo y a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo UN 5- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    6. Derecho al trabajo y a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo UN 6- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومؤاتية
    5. Derecho a trabajar y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias UN 5- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    6. Derecho al trabajo y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias UN 6- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    5. Derecho al trabajo y a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo UN 5- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    7. Derecho al trabajo y a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo UN 7- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    7. Derecho al trabajo y a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo UN 7- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومؤاتية
    6. Derecho al trabajo y a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo UN 6- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومؤاتية
    6. Derecho a trabajar y a condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias UN 6- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومؤاتية
    6. Derecho al trabajo y a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo UN 6- الحق في العمل وفي شروط عمل عادلة ومواتية
    No obstante, citaron diversas deficiencias en los indicadores y en las condiciones para completar los cuestionarios, que incluían la limitación de recursos, la falta de conocimientos y de tiempo y la gran duplicación de las respuestas. UN ومع ذلك فقد أشاروا إلى مختلف العيوب الموجودة في المؤشرات، وفي شروط استيفاء الاستقصاءات بما في ذلك محدودية الموارد، ونقص المعارف وعدم كفاية الوقت والازدواج الكبير في الردود.
    ii) Idear mecanismos que regulen el comportamiento de las empresas que participan en la comercialización de los productos básicos, y de los grupos que ejercen una influencia clave en el precio de los productos básicos, en las condiciones de comercialización de los productos y en la remuneración de los productores, pero que no están sujetos a reglamentación internacional; UN `2` وضع آليات تنظم سلوك المؤسسات المعنية بتسويق السلع الأساسية، والمجموعات التي تؤثر بشكل رئيسي في أسعار السلع، وفي شروط تسويق المنتجات وأجور المنتجين والتي لا تكون خاضعة للأنظمة الدولية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus