"وفي ليتوانيا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en Lituania
        
    en Lituania, el aumento fue del 0,4% al 4% y en Eslovaquia, del 0,3% al 1,3%. UN وفي ليتوانيا ازداد من 4ر0 في المائة الى 4 في المائة، وفي سلوفاكيا من 3ر0 في المائة الى 3ر1 في المائة.
    en Lituania el entrenamiento físico forma parte de la educación global que se ha descrito en párrafos anteriores, por consiguiente, su reglamentación en lo que hace a la no discriminación corresponde a las tendencias establecidas en la Convención. UN وفي ليتوانيا تشكل التدريبات البدنية جزءا من التعليم الشامل الوارد بيانه أعلاه؛ ومن ثم فإن تنظيمه من حيث عدم التمييز يتطابق مع الاتجاهات التي تقتضيها الاتفاقية.
    En la actualidad, hay sólo dos programas en Lituania, el Programa de Prevención de Anomalías Perinatales, Neonatales y Congénitas y el Programa de Medicamentos Inmuno-preventivos, que reciben apoyo financiero total. UN وفي ليتوانيا حاليا لا يلقى الدعم المالي الكامل سوى برنامجين هما برنامج الوقاية من حالات الشذوذ المخاضية وحالات الشذوذ عند الولادة وحالات الشذوذ الخلقية وبرنامج عقاقير الوقاية المناعية.
    En Hungría, la tasa de prevalencia aumentó del 4,5% al 11,5% y en Lituania, del 1,5% al 11,9%. UN أما في هنغاريا، فقد ازدادت هذه النسبة من 5ر4 في المائة الى 5ر11 في المائة، وفي ليتوانيا ازدادت من 5ر1 في المائة الى 9ر11 في المائة.
    en Lituania las actividades de integración y reorientación de las personas que han sido objeto de tráfico son asumidas por instituciones gubernamentales y no gubernamentales. UN وفي ليتوانيا تقع على عاتق المؤسسات الحكومية وغير الحكومية مسؤولية تنفيذ مبادرة إدماج وإعادة توجيه الأشخاص الذين تعرضوا للاتجار بهم.
    35. en Lituania, el nivel de educación de la mujer sigue siendo más elevado que el del hombre. UN 35 - وفي ليتوانيا ما زال مستوى تعليم المرأة أعلى من مستوى تعليم الرجل.
    125. en Lituania, todos los escolares tienen igualdad de acceso a los programas generales de educación física y a las normas educacionales. UN 125- وفي ليتوانيا يتاح لجميع التلاميذ سُبل الوصول المتكافئ إلى البرامج والمعايير التربوية للتربية البدنية العامة.
    en Lituania, el número general de niños y niñas que asisten a los establecimientos de educación deportiva está disminuyendo. UN وفي ليتوانيا كان العدد الإجمالي للأطفال الذين انخرطوا في سلك مدارس الألعاب الرياضية في تناقص، ولا تمثل البنات أي استثناء في هذا الصدد.
    335. en Lituania una gran parte de la población rural utiliza agua de pozo, también para preparar la comida para los párvulos. Se producen accidentes de envenenamiento por nitratos y nitritos. UN 335- وفي ليتوانيا يستخدم عدد كبير من السكان الريفيين المياه من الآبار الحُفَرية، وهذه تُستخدم أيضا في إعداد الطعام للرضّع، لذا تقع حوادث تسمم بأملاح حمض النتريك المختلفة.
    191. en Lituania, la profesión de maestro en un centro de enseñanza preescolar tiene muy poca aceptación entre los hombres: en el conjunto del personal docente de los centros de enseñanza preescolar las mujeres representaban nada menos que 99,1% en 2009. UN 191 - وفي ليتوانيا لا يرغب الرجال كثيرا في ممارسة مهنة التدريس في مؤسسة تربوية لطور ما قبل الابتدائي: مثلت حصة المرأة من وظائف التدريس في تلك المؤسسات 99.1 في المائة في عام 2009.
    183. en Lituania, el procedimiento del aborto está regido por la Ordenanza No. 50 del Ministerio de Salud, de 28 de enero de 1994, sobre el " Procedimiento de la cirugía del aborto " (Valstybės žinios (Boletín Oficial) No. 18-299, 1994). UN 183- وفي ليتوانيا يُنَظّم إجراء الإجهاض بالأمر رقم 50 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 1994 والصادر عن وزارة الصحة بشأن " إجراء جراحة الإجهاض " (الجريدة الرسمية، عدد 18-299، 1994).
    La colaboración con organizaciones de los países bálticos se inició con la prevención de la trata de mujeres, especialmente en Estonia, junto con la organización ENUT, en Lituania con el Centro de información sobre cuestiones de la mujer, y en Letonia con Marta, Centro de información para la mujer. UN وبدأت منظمات في بلدان البلطيق العمل لمنع الإتجار بالمرأة، لا سيما في إستونيا مع منظمة إينوت ENUT، وفي ليتوانيا مع مركز المعلومات المتعلقة بقضايا المرأة، وفي لاتفيا مع مركز مارتا للموارد المتعلقة بالمرأة.
    en Lituania, la proporción de varones de 18 a 24 años con estudios básicos era solo el 11,5% en 2009, dos veces superior a la de las niñas (5,7%). UN وفي ليتوانيا بلغت حصة الفتيان الذين تتراوح سنهم بين 18 و 24 عاما والذين ليس لهم سوى تعليم أساسي نسبة 11.5 في المائة في عام 2009 فشكلت بذلك ضعف حصة الفتيات (5.7 في المائة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus