"وقالت إنه سيكون من المفيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sería útil
        
    • sería interesante
        
    • resultaría útil
        
    sería útil saber si en la práctica se respeta esa ley y si los tribunales la aplican equitativamente. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كان القانون يحترم في الممارسة وتطبقه المحاكم بإنصاف.
    También sería útil saber si hay mujeres directoras de escuelas y jefas de departamento. UN وقالت إنه سيكون من المفيد أيضا معرفة ما إذا كان هناك ناظرات للمدارس أو رئيسات للأقسام.
    sería útil saber si se están tomando algunas medidas para corregir esas desigualdades. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كان قد تم اتخاذ أي تدابير لعلاج تلك التفاوتات.
    sería interesante saber si se han invocado esas disposiciones para pedir la abrogación de las leyes discriminatorias con respecto a la mujer. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا تم التمسك بهذه الأحكام لطلب إلغاء القوانين التي تميز ضد المرأة.
    También sería interesante saber si los inmigrantes han sido candidatos en las elecciones. UN وقالت إنه سيكون من المفيد أيضا معرفة ما إذا كان هناك أي مهاجرين من المرشحين في الانتخابات.
    resultaría útil conocer el saldo actual del fondo para imprevistos. UN وقالت إنه سيكون من المفيد الوقوف على الرصيد الحالي لصندوق الطوارئ.
    Asimismo, sería útil saber si las leyes de herencia difieren en las zonas rurales y urbanas. UN وقالت إنه سيكون من المفيد أيضا معرفة ما إذا كانت قوانين الميراث تختلف في المناطق الريفية عنها في المناطق الحضرية.
    Por consiguiente, dijo que sería útil celebrar consultas oficiosas con miembros de la Junta Ejecutiva al respecto y sobre otras cuestiones importantes antes del período de sesiones anual de la Junta que se celebraría en junio. UN وقالت إنه سيكون من المفيد لذلك اجراء مشاورات غير رسمية مع أعضاء المجلس التنفيذي بشأن هذه المسألة وغيرها من المسائل الهامة منذ ذلك الحين وحتى انعقاد الدورة السنوية للمجلس في حزيران/يونيه.
    Por consiguiente, dijo que sería útil celebrar consultas oficiosas con miembros de la Junta Ejecutiva al respecto y sobre otras cuestiones importantes antes del período de sesiones anual de la Junta que se celebraría en junio. UN وقالت إنه سيكون من المفيد لذلك اجراء مشاورات غير رسمية مع أعضاء المجلس التنفيذي بشأن هذه المسألة وغيرها من المسائل الهامة منذ ذلك الحين وحتى انعقاد الدورة السنوية للمجلس في حزيران/يونيه.
    sería útil que se facilitaran estadísticas sobre el número de Juntas Mixtas de Apelación que existen en el actual sistema descentralizado de justicia. UN وقالت إنه سيكون من المفيد لو أمكن توفير إحصاءات عن عدد مجالس الطعون المشتركة العاملة في ظل النظام اللامركزي الحالي للعدل.
    También sería útil contar con un informe actualizado sobre la experiencia obtenida hasta el momento con los nuevos arreglos de prestación de servicios a reuniones. UN وقالت إنه سيكون من المفيد أيضا تقديم تقرير مستكمل عن التجربة المكتسبة إلى الآن فيما يتعلق بالترتيبات الجديدة لخدمة الاجتماعات.
    sería útil saber si " la educación sobre cuestiones de género " , una expresión utilizada por la delegación, significa estudios sobre la mujer. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كان مصطلح " التعليم الجنساني " الذي استخدمه الوفد يعني به الدراسات النسائية.
    También sería útil saber si las mujeres agricultoras mencionadas en el párrafo 173 estuvieron empleadas o lo están ahora. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كان قد تم توظيف خريجات كليات الزراعة، المذكورات في الفقرة 173، أو أنه يجري توظيفهن الآن.
    También sería útil saber si las altas tasas de suicidio son comunes entre las mujeres en edad de procrear y, de ser así, si se han realizado estudios para determinar las causas. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت معدلات الانتحار العالية وسط النساء منتشرة وسط النساء في السن الإنجابية، وإن كان الأمر كذلك، ما إذا كانت قد أجريت أي دراسات لتحديد الأسباب.
    sería útil saber si el Gobierno ha considerado la posibilidad de impartir a los maestros capacitación en materia de sensibilidad ante las cuestiones de género, tratando de alentar a las niñas a estudiar carreras no tradicionales. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت الحكومة قد نظرت في تدريب المعلمين على مراعاة الفوارق بين الجنسين بغية تشجيع البنات على التماس الوظائف غير التقليدية.
    sería interesante que se informara de los esfuerzos que se hayan realizado o se planee realizar para reducir el número de niñas recluidas. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة الجهود المبذولة أو المعتزم القيام بها للحد من عدد الفتيات السجينات.
    En el próximo informe, sería interesante tener información respecto de los efectos sobre los hombres de los programas de educación y sensibilización sobre la violencia hacia la mujer. UN وقالت إنه سيكون من المفيد الحصول على معلومات في التقرير القادم عن اﻷثر الذي تحدثه في الرجل برامج التعليم والتوعية المتعلقة بمكافحة العنف ضد المرأة.
    También sería interesante saber si se proyecta algún tipo de educación en derechos humanos para los representantes políticos, especialmente los comités de mujeres de las islas. UN وقالت إنه سيكون من المفيد أيضا معرفة ما إذا كان من المقرر تثقيف الممثلين السياسيين، ولا سيما لجان المرأة في الجزر، في مجال حقوق الإنسان.
    Asimismo, resultaría útil saber si el derecho islámico, o la Sharia, que consagra el respeto mutuo entre los hombres y las mujeres, se está utilizando para promover la igualdad de la mujer. UN وقالت إنه سيكون من المفيد أيضا معرفة ما إذا كانت الشريعة الإسلامية، التي تنادي بالاحترام المتبادل بين الرجال والنساء، تستخدم لتعزيز مساواة المرأة.
    resultaría útil saber cuántos casos de trata se han denunciado y enjuiciado y cuántos permisos de residencia se han expedido, por género y tipo de permiso. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة عدد حالات الاتجار التي تم الإبلاغ عنها ومقاضاتها وكم عدد تصاريح الإقامة الصادرة حسب نوع الجنس وما نوع التصريح.
    También resultaría útil estudiar cuando la obligación de extraditar o juzgar puede ser considerada que se ha cumplido en situaciones en que ello resulte difícil; por ejemplo, por razones probatorias. UN وقالت إنه سيكون من المفيد أيضا دراسة إمكانية اعتبار الالتزام بالتسليم أو المحاكمة في حكم الالتزام الموفى به في الحالات التي تثبت فيها صعوبة تنفيذه، لأسباب تتعلق مثلا بالإثبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus