"وقامت المقررة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Relatora
        
    la Relatora envió otras comunicaciones a los Gobiernos de Colombia y México, después de recibir las respuestas de éstos. UN وقامت المقررة الخاصة، على سبيل المتابعة للردود المتلقاة من الحكومات بتوجيه رسالتين إلى حكومتي كولومبيا والمكسيك.
    la Relatora visitó centros de internamiento de extranjeros (CIE) y centros de estancia temporal (CETI). UN وقامت المقررة الخاصة بزيارات إلى عدد من مراكز احتجاز الأجانب ومراكز الاستقبال المؤقتة.
    la Relatora Especial realizó dos visitas de países a Kenya y México. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارتين قطريتين إلى كينيا والمكسيك.
    la Relatora Especial realizó tres visitas de países a Polonia, el Brasil y Sudáfrica. UN وقامت المقررة الخاصة بثلاث زيارات قطرية إلى كل من بولندا والبرازيل وجنوب أفريقيا.
    la Relatora Especial realizó una visita de país a Rwanda. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارة قطرية إلى رواندا.
    la Relatora Especial realizó dos visitas de países a Kenya y México. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارتين قطريتين إلى كينيا والمكسيك.
    la Relatora Especial realizó tres visitas de países a Polonia, el Brasil y Sudáfrica. UN وقامت المقررة الخاصة بثلاث زيارات قطرية إلى كل من بولندا والبرازيل وجنوب أفريقيا.
    la Relatora Especial realizó una visita de país a Rwanda. UN وقامت المقررة الخاص بزيارة قطرية إلى رواندا.
    la Relatora Especial realizó visitas de países a los Estados Unidos de América, Liechtenstein, Indonesia y Timor Oriental. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارات قطرية إلى الولايات المتحدة الأمريكية ولختنشتاين وإندونيسيا وتيمور الشرقية.
    la Relatora Especial realizó dos visitas de países a Kenya y México. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارتين قطريتين إلى كينيا والمكسيك.
    la Relatora Especial visitó Guatemala y Fiji. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارتين قطريتين إلى غواتيمالا وفيجي.
    la Relatora Especial realizó tres visitas de países a Polonia, el Brasil y Sudáfrica. UN وقامت المقررة الخاصة بثلاث زيارات قطرية إلى كل من بولندا والبرازيل وجنوب أفريقيا.
    la Relatora Especial realizó una visita de país a Rwanda. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارة قطرية إلى رواندا.
    la Relatora Especial realizó visitas de países a los Estados Unidos de América, Liechtenstein, Indonesia y Timor Oriental. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارات قطرية إلى الولايات المتحدة الأمريكية ولختنشتاين وإندونيسيا وتيمور الشرقية.
    En 2002, la Relatora Especial presentó su informe a la Comisión de Derechos Humanos en su 58º período de sesiones. UN وقامت المقررة الخاصة في عام 2002 بعرض تقريرها على لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين.
    la Relatora Especial realizó visitas a Bangladesh, Nepal y la India. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارات قطرية إلى بنغلاديش ونيبال والهند.
    79. Del 19 de febrero al 1º de marzo de 2001, la Relatora Especial estuvo en misión en Turquía. UN 79- وقامت المقررة الخاصة في الفترة من 19 شباط/فبراير إلى 1 آذار/مارس 2001 ببعثة إلى تركيا.
    Si bien la Relatora Especial ha planteado en numerosas ocasiones, varios casos al Gobierno del Sudán, hasta la fecha no ha habido progresos en este sentido. UN وقامت المقررة الخاصة في عدة مناسبات بإثارة العديد من الحالات مع الحكومة السودانية، ومع ذلك، لم يتحقق تقدم حتى الآن.
    la Relatora Especial también visitó Mandalay y vio los lugares donde se habían producido otros incidentes recientes de violencia comunitaria. UN ٥٤ - وقامت المقررة الخاصة أيضاً بزيارة ماندالاي ورأت المواقع التي شهدت مؤخراً حوادث أخرى للعنف الطائفي.
    Durante su visita, la Relatora Especial celebró consultas con la Directora Ejecutiva Adjunta y el Oficial Jurídico del PNUMA. UN وقامت المقررة الخاصة أثناء زيارتها بإجراء مشاورات مع نائب المدير التنفيذي والمسؤول القانوني لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus