"وقتاً لهذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tiempo para esto
        
    • tiempo para eso
        
    • tiempo para esta
        
    • tiempo para ésto
        
    Pensé que viviría mucho tiempo... que habría tiempo para esto... Open Subtitles وسيكون هناك وقتاً لهذا حسبت الحياة طويلة أمامي
    No tenemos tiempo para esto. ¿Hay algún lugar para ocultarse? Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا, أيوجد مكان ليختبأ فيه شعبك؟
    Perdona. No tengo tiempo para esto. Volveré a casa después de mi turno. Open Subtitles متأسفةً ليس لديّ وقتاً لهذا سأعود للبيت بعد ورديتي
    Si quieres pegame, no tengo tiempo para esto. Open Subtitles فقط إضربني يا رجل ، فأنا لا أملك وقتاً لهذا
    no tenemos tiempo para eso, dime lo que ves. Open Subtitles قد تكون قادراً على خداع الاخرين لكن لا تحاول خداعى ليس لدى وقتاً لهذا ليس الليلة,أخبرينى بما ترينه
    No tenemos tiempo para esto. Open Subtitles لن تنجحي في الوصول بمفردك. لا نملك وقتاً لهذا.
    La bomba que construiste está colocada sobre un niñito de siete años y se supone que explote en menos de hora y media, así que realmente no tenemos tiempo para esto. Open Subtitles هذه القنبلة التى قمت بصنعها مربوطة إلان بطفل فى عمر السابعة و يجب إغلاقها فى أقل من ساعة و نصف لذاً حقاً ليس لدينا وقتاً لهذا
    No, no. No tengo tiempo para esto. Open Subtitles أوه , لا , لا , لا , ليس لدي وقتاً لهذا
    Para hacer tiempo para esto, la actuación de tercer grado de My Fair Lady ha sido cancelada. Open Subtitles ولكيّ نوفر وقتاً لهذا حصة الصف الثالث لـ"آنستي الجميلة" قد تم إلغاؤها
    Max, no tenemos tiempo para esto, ¿bien? Open Subtitles ماكس لا نملك وقتاً لهذا , فهمت ؟
    No tengo... No tengo tiempo para esto. ¿"Tío"? Open Subtitles بالله عليك يا رجل ، لا أملك وقتاً لهذا
    No tengo tiempo para esto. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ لا أملكُ وقتاً لهذا
    - No tenemos tiempo para esto. Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا الهراء.
    En realidad no tenemos tiempo para esto. Open Subtitles نحن حقاً لا نملك وقتاً لهذا.
    Escucha, no tengo tiempo para esto. Open Subtitles أسمعي, لا أملك وقتاً لهذا
    ¿Estás segura que tienes tiempo para esto ahora? Open Subtitles هل انت متأكدة أن لديك وقتاً لهذا الآن؟
    No. No tenemos tiempo para esto, ¿vale? Halcyon viene. Open Subtitles لا، لا نملك وقتاً لهذا هالسيون قادمون
    No tengo tiempo para esto. Open Subtitles لا أملك وقتاً لهذا الهراء.
    Habrá mucho tiempo para eso si no podemos rescatarlos. Open Subtitles سيكون هناك وقتاً لهذا إن لم نخرجهم
    No tengo tiempo para esta mierda. Open Subtitles لا أملك وقتاً لهذا الهراء.
    Bueno, no tengo tiempo para ésto. Open Subtitles حسنٌ، ليس لديّ وقتاً لهذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus