el Grupo de Expertos presentó al Comité mensualmente información actualizada sobre sus actividades. | UN | وقدم فريق الخبراء إلى اللجنة معلومات مستكملة شهرية عن أعماله. |
el Grupo de Expertos presentó su informe al comité directivo a fines de diciembre de 1994. | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره الى اللجنة التوجيهية في نهاية كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
el Grupo de Expertos presentó su informe al comité directivo a fines de diciembre de 1994. | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره إلى اللجنة التوجيهية في نهاية كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
La Subcomisión había formulado 36 preguntas, y el equipo de expertos de la delegación de la Federación de Rusia había suministrado respuestas por escrito durante la consideración de la presentación de la Federación de Rusia. | UN | وطرحت اللجنة الفرعية 36 سؤالا وقدم فريق الخبراء التابع للاتحاد الروسي إجابات خطية عليها أثناء النظر في الطلب الروسي. |
el Grupo presentó sus recomendaciones al Comité en 1993 y concluyó que el Estado tiene derecho a las tierras no registradas del distrito de Finnmark. | UN | وقدم فريق الخبراء هذا توصياته إلى اللجنة في عام ٣٩٩١ وخلص إلى استنتاج مفاده أن للدولة الحق في امتلاك اﻷراضي غير المسجلة في مقاطعة فينمارك. |
la reunión presentó un informe a la Comisión en su 51º período de sesiones (E/CN.4/1995/100). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين (E/CN.4/1995/100). |
el Grupo de Expertos presentó su informe final al Comité el 16 de agosto de 2006 (S/2006/735). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره النهائي إلى اللجنة في 16 آب/أغسطس 2006 (S/2006/735). |
el Grupo de Expertos presentó su informe actualizado al Comité el 27 de noviembre de 2006 (S/2006/964). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره النهائي إلى اللجنة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 (S/2006/964). |
el Grupo de Expertos presentó su primer informe al Consejo en su quinto período de sesiones (A/HRC/5/6). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره الأول إلى المجلس في دورته الخامسة (A/HRC/5/6). |
5. el Grupo de Expertos presentó su primer informe al Consejo (A/HRC/5/6) el 13 de junio de 2007. | UN | 5- وقدم فريق الخبراء تقريره الأول إلى المجلس (A/HRC/5/6) في 13 حزيران/يونيه 2007. |
el Grupo de Expertos presentó su informe al Comité el 16 de agosto de 2006 (véase S/2006/735, anexo). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره إلى اللجنة في 16 آب/أغسطس 2006 (انظر S/2006/735، المرفق). |
el Grupo de Expertos presentó su informe actualizado al Comité el 27 de noviembre de 2006 (véase S/2006/964). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره المستكمل إلى اللجنة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 (انظر S/2006/964). |
el Grupo de Expertos presentó su informe al Comité el 11 de junio de 2007 (véase S/2007/349). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره إلى اللجنة في 11 حزيران/يونيه 2007 (انظر S/2007/349). |
el Grupo de Expertos presentó su informe al Comité el 21 de septiembre de 2007 (véase S/2007/611). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره إلى اللجنة في 21 أيلول/سبتمبر 2007 (انظر S/2007/611). |
El 11 de noviembre de 2009 el Grupo de Expertos presentó al Consejo de Seguridad el informe provisional, en el que se proporcionaba información sobre la labor realizada por el Grupo para prestar asistencia al Comité en el cumplimiento de su mandato durante el período a que se refiere el informe. | UN | 13 - وقدم فريق الخبراء تقريره المرحلي إلى مجلس الأمن في 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009. وأورد التقرير معلومات عن أعمال الفريق فيما يتعلق بمساعدة اللجنة في تنفيذ ولايتها خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
el Grupo de Expertos presentó su informe al Comité el 16 de agosto de 2006 (véase S/2006/735). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره إلى اللجنة في 16 آب/أغسطس 2006 (انظر S/2006/735). |
el Grupo de Expertos presentó su informe actualizado al Comité el 27 de noviembre 2006 (véase S/2006/964). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره المستكمل إلى اللجنة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 (انظر S/2006/964). |
el Grupo de Expertos presentó su informe al Comité el 11 de junio de 2007 (véase S/2007/349). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره إلى اللجنة في 11 حزيران/يونيه 2007 (انظر S/2007/349). |
el Grupo de Expertos presentó su informe al Comité el 21 de septiembre de 2007 (véase S/2007/611). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريره إلى اللجنة في 21 أيلول/سبتمبر 2007 (انظر S/2007/611). |
Durante su visita el equipo de expertos realizó exposiciones ante diversos auditorios, entre ellos los miembros de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación. | UN | وقدم فريق الخبراء خلال زيارته عروضاً لمجموعة متنوعة من الحاضرين، بمن فيهم موظفو لجنة الحقيقة والمصالحة. |
A partir de la retroinformación y las recomendaciones de los participantes en el taller, así como las experiencias de los miembros del GCE, el Grupo presentó más comentarios detallados sobre el material didáctico. | UN | وقدم فريق الخبراء الاستشاري، بناء على الملاحظات والتوصيات التي قدمها المشاركون في حلقات العمل وعلى خبرات أعضاء الفريق، المزيد من التعليقات المفصلة على المواد التدريبية. |
la reunión presentó un informe a la Comisión en su 51º período de sesiones (E/CN.4/1995/100). | UN | وقدم فريق الخبراء تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين (E/CN.4/1995/100). |
el Grupo de Expertos hizo aportaciones al Comité para la redacción de un borrador de respuesta a un Estado Miembro que había solicitado la orientación del Comité acerca de un asunto particular. | UN | 50 - وقدم فريق الخبراء إلى اللجنة مساهمات لإعداد مشروع رسالة ردٍ سترسل إلى دولة عضو كانت قد طلبت توجيهات من اللجنة بشأن مسألة محددة. |