El informe se ha preparado teniendo en cuenta que la periodicidad del examen en el primer ciclo es cuatrienal. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات للجولة الأولى من الاستعراض. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que la periodicidad del examen en el primer ciclo es cuatrienal. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que la periodicidad del examen en el primer ciclo es cuatrienal. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولي. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que el primer ciclo del examen abarca cuatro años. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que la periodicidad del examen en el primer ciclo es cuatrienal. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que la periodicidad del examen en el primer ciclo es cuatrienal. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que el primer ciclo del examen abarca cuatro años. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que el primer ciclo del examen abarca cuatro años. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que el primer ciclo del examen abarca cuatro años. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات للجولة الأولى من الاستعراض. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que el primer ciclo del examen abarca cuatro años. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que el primer ciclo del examen abarca cuatro años. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات للجولة الأولى من الاستعراض. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que el primer ciclo del examen abarca cuatro años. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة دورية الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que el primer ciclo del examen abarca cuatro años. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات للجولة الأولى من الاستعراض. |
El informe se ha preparado teniendo en cuenta que el primer ciclo del examen abarca cuatro años. | UN | وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات للجولة الأولى من الاستعراض. |
El informe se ha preparado en respuesta a la resolución 42/11 de la Comisión de Estupefacientes y completa la información presentada por los Estados Miembros sobre la ejecución del Plan de Acción. | UN | وقد أُعدّ التقرير استجابة لقرار لجنة المخدرات 42/11، ويمثل استكمالا لإبلاغ الدول الأعضاء عن تنفيذ خطة العمل. |
El informe se ha preparado de conformidad con la resolución 64/86 de la Asamblea General. | UN | وقد أُعدّ التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/86. |
El informe se ha preparado en un momento en que las Partes están estudiando el régimen climático de la Convención Marco para después de 2012, y tiene en cuenta los desiguales resultados demostrados hasta la fecha por la aplicación conjunta como herramienta específica a disposición de las Partes en sus esfuerzos por mitigar el cambio climático. | UN | وقد أُعدّ التقرير في وقت تنظر فيه الأطراف في نظام المناخ المتوخى في إطار الاتفاقية لفترة ما بعد عام 2012، وفي ضوء نتائج متباينة أحرزها التنفيذ المشترك حتى الآن باعتباره أداة محددة صممت لكي تستخدمها الأطراف فيما تبذله من جهود للتخفيف من آثار تغير المناخ. |
El informe se ha preparado después de consultar al Comité Científico durante su 56° período de sesiones, celebrado del 10 al 18 de julio de 2008. | UN | 2 - وقد أُعدّ التقرير عقب إجراء مشاورات مع اللجنة العلمية أثناء دورتها السادسة والخمسين المعقودة خلال الفترة من 10 إلى 18 تموز/يوليه 2008 في فيينا(). |