El presente informe se ha preparado en respuesta a esa petición. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لهذا الطلب. |
El presente informe se ha preparado atendiendo a esa petición. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa petición. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لهذا الطلب. |
El presente informe se ha elaborado en respuesta a esa petición. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
El presente informe se preparó en respuesta a esa petición. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
el informe se preparó tomando en consideración la periodicidad cuatrienal del primer ciclo de examen. | UN | وقد أُعد هذا التقرير مع مراعاة دورية الاستعراض في الجولة الأولى المحددة بأربع سنوات. |
el informe fue preparado bajo mi dirección, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعد هذا التقرير تحت مسؤوليتي، وبعد التشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن. |
el informe se ha preparado teniendo en cuenta que la periodicidad del examen en el primer ciclo es cuatrienal. | UN | وقد أُعد هذا التقرير مع مراعاة دورية الاستعراض في الجولة الأولى المحددة بأربع سنوات. |
El presente informe se ha preparado en atención a esa solicitud. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a dicha petición. I. | UN | وقد أُعد هذا التقرير بناء على ذلك الطلب. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa petición. | UN | وقد أُعد هذا التقرير تنفيذاً لذلك الطلب. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa petición. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a esa petición. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de esa solicitud. Párrafos | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de esa solicitud. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |
El presente informe se ha elaborado en cumplimiento de la petición formulada en el párrafo 30 de la citada resolución. | UN | 2 - وقد أُعد هذا التقرير استجابة للطلب الوارد في الفقرة 30 من قرار الجمعية العامة 62/208. |
El presente informe se ha elaborado en atención a la solicitud de la Asamblea. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لطلب الجمعية. |
El presente informe se preparó en colaboración con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Dependencia Común de Inspección. | UN | وقد أُعد هذا التقرير بالتعاون مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووحدة التفتيش المشتركة. |
El presente informe se preparó para cumplir con esa decisión. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك القرار. |
el presente informe al primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes se ha preparado en respuesta a esa solicitud. | UN | وقد أُعد هذا التقرير المقدم إلى الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف استجابة لهذا الطلب. |
el informe se preparó en cumplimiento de la resolución 66/71 de la Asamblea General. | UN | وقد أُعد هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 66/71. |
el informe fue preparado bajo mi supervisión, en consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعد هذا التقرير تحت إشرافي، بالتشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن. |
el informe se ha preparado teniendo en cuenta que la periodicidad del examen en el primer ciclo es cuatrienal. | UN | وقد أُعد هذا التقرير مع مراعاة دورية الاستعراض في الجولة الأولى المحددة بأربع سنوات. |
el presente informe fue preparado en virtud de la resolución 50/126 de la Asamblea General. | UN | 5 - وقد أُعد هذا التقرير عملا بالقرار 50/126 للجمعية العامة. |
el presente informe ha sido preparado en respuesta a esa petición. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب. |