"وقد تود اللجنة أن تنظر في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Comité tal vez desee examinar
        
    • Comité tal vez desee considerar
        
    • Comisión tal vez desee considerar
        
    • Comité tal vez desee analizar
        
    • la Comisión quizá desee considerar la
        
    El Comité tal vez desee examinar los proyectos de planes de trabajo y aprobarlos con las modificaciones que considere apropiadas. UN وقد تود اللجنة أن تنظر في مشاريع خطط العمل وأن تقرها مع ما تراه مناسباً من التعديلات.
    El Comité tal vez desee examinar los proyectos de planes de trabajo y aprobarlos con las enmiendas que considere adecuadas. UN وقد تود اللجنة أن تنظر في مشاريع خطط العمل وتعتمدها مع أي تعديلات قد تراها مناسبة.
    El Comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones: UN وقد تود اللجنة أن تنظر في اختيار واحد أو أكثر من الخيارات التالية:
    El Comité tal vez desee considerar si es conveniente tomar medidas para promover la ratificación y la adhesión a la Convención. UN وقد تود اللجنة أن تنظر في مدى ضرورة اتخاذ أي إجراءات لتعزيز التصديق والانضمام.
    La Comisión tal vez desee considerar la adopción de un programa de trabajo plurianual vinculado al programa de trabajo del Consejo; UN وقد تود اللجنة أن تنظر في اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات يرتبط ببرنامج عمل المجلس؛
    El Comité tal vez desee analizar otros asuntos planteados por sus miembros en el transcurso de la reunión. UN 30 - وقد تود اللجنة أن تنظر في أي مسائل أخرى يثيرها أعضاء اللجنة خلال الاجتماع.
    la Comisión quizá desee considerar la posibilidad de adoptar las siguientes propuestas: UN وقد تود اللجنة أن تنظر في المقترحات التالية:
    El Comité tal vez desee examinar una o más de las opciones que se indican a continuación: UN وقد تود اللجنة أن تنظر في خيار واحد أو أكثر من الخيارات التالية.
    El Comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones: UN وقد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية:
    El Comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones: UN وقد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية:
    El Comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones: UN وقد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية:
    El Comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones: UN وقد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية:
    El Comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones atendiendo a dichas disposiciones: UN وقد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية فيما يتعلق بهذه الأحكام:
    El Comité tal vez desee examinar los proyectos de planes de trabajo y aprobarlos con las enmiendas que considere adecuadas. UN وقد تود اللجنة أن تنظر في مشاريع خطط العمل وأن تقرها مع ما قد تراه مناسباً من التعديلات.
    El Comité tal vez desee examinar otros asuntos planteados por sus miembros en el transcurso de la reunión. UN 27 - وقد تود اللجنة أن تنظر في أي مسائل أخرى أثارها أعضاء اللجنة أثناء سير الاجتماع.
    El Comité tal vez desee examinar y aprobar el proyecto de reglamento que se reproduce en el anexo de la presente nota. UN 3 - وقد تود اللجنة أن تنظر في مشروع النظام الداخلي الوارد في مرفق هذه المذكرة وأن تعتمده.
    El Comité tal vez desee examinar el proyecto de reglamento con miras a remitirlo a la Conferencia de las Partes en su primera reunión para su examen y aprobación. UN 4 - وقد تود اللجنة أن تنظر في مشروع النظام الداخلي بغرض إحالته إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول للنظر فيه واعتماده.
    El Comité tal vez desee examinar esta propuesta y aprobarla con carácter provisional hasta que la Conferencia de las Partes adopte una decisión al respecto en su primera reunión. UN 5 - وقد تود اللجنة أن تنظر في هذا المحتوى المقترح وأن تعتمده بصفة مؤقتة ريثما يبت فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول.
    El Comité tal vez desee considerar la fecha y el lugar de celebración de su quinta reunión y llegar a un acuerdo al respecto. UN 28 - وقد تود اللجنة أن تنظر في وأن تتوصل إلى اتفاق بشأن موعد ومكان انعقاد الاجتماع الخامس للجنة.
    La Comisión tal vez desee considerar esa idea, incluso aunque, a falta de una convención vinculante que contenga disposiciones relativas a la solución obligatoria, no podrán imponerse nuevas obligaciones significativas en esa esfera. UN وقد تود اللجنة أن تنظر في الفكرة، حتى وإن كان من غير الممكن فرض التزام جديد ذي معنى في هذا المجال، في غياب اتفاقية ملزمة تتضمن حكما ينص على التسوية الإجبارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus