"وقد درست تقرير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • habiendo examinado el informe del
        
    • habiendo examinado el informe de
        
    habiendo examinado el informe del Subcomité de Pequeños Territorios, Peticiones, Información y Asistencia, UN وقد درست تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة،
    habiendo examinado el informe del Subcomité de Pequeños Territorios, Peticiones, Información y Asistencia,1 UN وقد درست تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة)١(،
    habiendo examinado el informe del Subcomité de Pequeños Territorios, Peticiones, Información y AsistenciaA/AC.109/L.1815. UN وقد درست تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة،)١(
    habiendo examinado el informe del Subcomité de Pequeños Territorios, Peticiones, Información y AsistenciaA/AC.109/L.1829. UN وقد درست تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة)١(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General de 9 de septiembre de 1994 sobre el Programa de las Naciones Unidas de Información sobre Desarme A/49/371. UN وقد درست تقرير اﻷميـن العـام المؤرخ ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ عن برنامج اﻷمـم المتحــدة ـ
    habiendo examinado el informe del Subcomité de Pequeños Territorios, Peticiones, Información y AsistenciaA/AC.109/L.1843. UN وقد درست تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة)١(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General, preparado en cumplimiento de su resolución 845 (IX), de 22 de noviembre de 1954, UN وقد درست تقرير الأمين العام( ) المعد عملا بقرارها 845 (د - 9) المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1954،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 47/48A/48/399. UN وقد درست تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ القرار ٧٤/٨٤)٢(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre este temaA/AC.109/1160. UN وقد درست تقرير اﻷمين العام بشأن هذا البند)١(،
    habiendo examinado el informe del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y las formas conexas de intoleranciaA/49/677, anexo. UN وقد درست تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب)١(، )١( A/49/677، المرفق.
    habiendo examinado el informe del Secretario GeneralA/49/353. sobre la aplicación de la resolución 46/43, UN وقد درست تقرير اﻷمين العام)٢( عن تنفيذ القرار ٤٦/٤٣،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 48/71A/49/324. UN وقد درست تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ القرار ٤٨/٧١)٢(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre este temaA/AC.109/1196. UN وقد درست تقرير اﻷمين العام بشأن هذا البند)١(،
    habiendo examinado el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales 1/, UN وقد درست تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 47/48 2/, UN وقد درست تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ القرار ٧٤/٨٤)٢(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General de 17 de octubre de 1994 relativo a la cooperación entre las Naciones Unidas y la Conferencia 2/, UN وقد درست تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ عن التعاون بين اﻷمم المتحدة والمؤتمر)٢(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de los Estados Americanos, de fecha 28 de septiembre de 1994 1/, UN وقد درست تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ عن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية)١(،
    habiendo examinado el informe del Grupo de Trabajo acerca de su 11º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1993/29 y Add.1 y 2), UN وقد درست تقرير الفريق العامل عن دورته الحادية عشرة )E/CN.4/Sub.2/l993/29 وAdd.l-2(،
    habiendo examinado el informe del Grupo de Trabajo (E/CN.4/1994/27), UN وقد درست تقرير الفريق العامل )E/CN.4/1994/27(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Bougainville (E/CN.4/1994/60), UN وقد درست تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في بوغانفيل (E/CN.4/1994/60)،
    habiendo examinado el informe de la Misión Visitadora de las Naciones Unidas enviada a Tokelau en julio de 1994 por invitación del Gobierno de Nueva Zelandia y del Fono (Consejo) General de Tokelau1, UN وقد درست تقرير بعثة اﻷمم المتحدة الزائرة الى توكيلاو في عام ١٩٩٤، التي أوفدت في تموز/يوليه بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا ومجلس الفونو العام في توكيلاو)١(،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus