"وقد درس تقرير اﻷمين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • habiendo examinado el informe del Secretario
        
    habiendo examinado el informe del Secretario General de 10 de septiembre de 1992 (S/24540), UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخي في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ S/24540)(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General del 3 de marzo de 1993 (S/25354 y Add.1 y 2), UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٣ )S/25354 و Add.1 و 2(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General del 3 de marzo de 1993 (S/25354 y Add.1 y 2), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٣ )S/25354 و Add.1 و 2(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General, de fecha 15 de diciembre de 1993 (S/26878), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    habiendo examinado el informe del Secretario General del 3 de marzo de 1993 (S/25354 y Add.1 y 2), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٣ )S/25354 و Add.1 و 2(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General, de fecha 15 de diciembre de 1993 (S/26878), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    habiendo examinado el informe del Secretario General, de fecha 15 de diciembre de 1993 (S/26878), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    habiendo examinado el informe del Secretario General de 27 de julio de 1992 (S/24353 y Add.1), en el que recomendaba que se ampliara el mandato de la UNPROFOR y se aumentara su personal, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٢ )S/24353 و Add.1( الذي أوصى فيه اﻷمين العام بتوسيعات معينة في ولاية القوة وبزيادة معينة في عدد أفرادها،
    habiendo examinado el informe del Secretario General, de fecha 15 de diciembre de 1993 (S/26878), UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام (S/26878) المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano de fecha 20 de julio de 1993 y tomando nota de las observaciones que se hacen en él, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ تموز/ يوليه ١٩٩٣، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano de fecha 20 de enero de 1994 y tomando nota de las observaciones que se hacen en él, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    habiendo examinado el informe del Secretario General (S/1994/715), de fecha 16 de junio de 1994, sobre la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda (UNOMUR), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام )S/1994/715( عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا المؤرخ ٦١ حزيران/يونيه ١٩٩٤،
    habiendo examinado el informe del Secretario General (S/1994/715), de fecha 16 de junio de 1994, sobre la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda (UNOMUR), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام )S/1994/715( عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا المؤرخ ٦١ حزيران/يونيه ١٩٩٤،
    habiendo examinado el informe del Secretario General de 4 de junio de 1990 (S/21341) y habiendo oído la declaración hecha por el Secretario General el 8 de junio a los miembros del Consejo (S/21349), UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ في ٤ حزيران/يونيه ٠٩٩١ )S/21341(، واستمع إلى البيان الذي أدلى به شفويا ﻷعضاء المجلس في ٨ حزيران/يونيه )S/21349(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano, de fecha 21 de julio de 1989 (S/20742), y tomando nota de las observaciones que en él se hacen, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ في ١٢ تموز/يوليه ٩٨٩١ )S/20742(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة فيه،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano, de fecha 25 de enero de 1990 (S/21102), y tomando nota de las observaciones que en él se hacen, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، المؤرخ في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١)S/21102(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة فيه،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano, de fecha 24 y 26 de julio de 1990 (S/21406 y Corr.1 y Add.1) y tomando nota de las observaciones que en él se hacen, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، المؤرخ ٤٢ و ٦٢ تموز/يوليه ٠٩٩١ )S/21406 و Corr.1 و Add.1(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة فيه،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano, de fecha 21 de julio de 1991 (S/22829), y tomando nota de las observaciones que se hacen en él, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢١ تموز/يوليه ١٩٩١ )S/22829(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة فيه،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano de fecha 20 de julio de 19931 y tomando nota de las observaciones que se hacen en él, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٣)١(، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano de fecha 20 de julio de 1993 (S/26111), y tomando nota de las observaciones que se hacen en él, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٣ )S/26111(، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus