"وقد طُلب إجراء تصويت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se ha solicitado votación
        
    • se ha solicitado una votación
        
    • el cual se ha pedido una votación
        
    • se han solicitado votaciones
        
    se ha solicitado votación por separado del párrafo 17 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. ¿Hay alguna objeción al respecto? UN وقد طُلب إجراء تصويت منفصل على منطوق الفقرة 17 من مشروع القرار.
    se ha solicitado votación por separado respecto del párrafo 7 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XIV. Al no haber objeciones a esa solicitud, someteré a votación el párrafo 7 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XIV, respecto del cual se ha solicitado votación registrada por separado. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار الرابع عشر. ولعدم وجود اعتراض على هذا الطلب، سأطرح الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار الرابع عشر للتصويت، وقد طُلب إجراء تصويت مسجل عليها.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado una votación por separado del octavo párrafo del preámbulo. UN وقد طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الثامنة من الديباجة.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada el inciso b) del párrafo 4 y el párrafo 6 de la parte dispositiva y sobre el proyecto de resolución en su conjunto. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة 4 (ب)، والفقرة 6، ومشروع القرار في مجموعه.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado votación registrada. UN وقد طُلب إجراء تصويت مسجل.
    se ha solicitado una votación por separado del sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN وقد طُلب إجراء تصويت منفصل بشأن الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 11 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XII, sobre el cual se ha pedido una votación por separado. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح الآن للتصويت الفقرة 11 من مشروع القرار الثاني عشر وقد طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    se han solicitado votaciones separadas con respecto a los párrafos sexto y noveno del preámbulo del proyecto de resolución I. UN وقد طُلب إجراء تصويت منفصل على كل من الفقرتين السادسة والتاسعة من ديباجة مشروع القرار الأول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus