"وقد نظرت أيضا في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • habiendo examinado también el
        
    • habiendo examinado también la
        
    • habiendo examinado también las
        
    • habiendo examinado también los
        
    • habiendo examinado asimismo el
        
    • habiendo examinado asimismo la
        
    • habiendo considerado también el
        
    habiendo examinado también el informe de la Experta independiente, Sra. Mónica Pinto (E/CN.4/1994/10), y analizado sus conclusiones y recomendaciones, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الخبيرة المستقلة، السيدة مونيكا بينتو E/CN.4/1994/10)( وحللت الاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه،
    habiendo examinado también el informe de la experta independiente, Sra. Mónica Pinto (E/CN.4/1995/15), y analizado sus conclusiones y recomendaciones, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الخبيرة المستقلة، السيدة مونيكا بينتو E/CN.4/1995/15)(، وحللت الاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه،
    habiendo examinado también el informe de la Comisión de Asentamientos Humanos sobre la labor realizada en su 17º período de sesiones, UN " وقد نظرت أيضا في تقرير لجنة المستوطنات البشرية عن أعمال دورتها السابعة عشرة،
    habiendo examinado también el informe del Secretario General sobre los resultados del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, UN " وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن نتائج الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية،
    habiendo examinado también la nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el estudio relativo a la ejecución de la reforma del régimen de adquisicionesA/52/813, anexo. UN وقد نظرت أيضا في مذكرة اﻷمين العام التي أحال بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن استعراض تنفيذ إصلاح نظام الشراء)٣(،
    habiendo examinado también el capítulo conexo del informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2007, UN وقد نظرت أيضا في الفصل ذي الصلة من تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لسنة 2007()،
    habiendo examinado también el capítulo conexo del informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2007, UN وقد نظرت أيضا في الفصل ذي الصلة من تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2007()،
    habiendo examinado también el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/47/7/Add.15. UN وقد نظرت أيضا في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    habiendo examinado también el Informe de la Comisión Consultiva2, así como la declaración introductoria de su Presidente, UN وقد نظرت أيضا في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٦(، فضلا عن البيان الاستهلالي لرئيسها،
    habiendo examinado también el informe de la Comisión Consultiva 2/, así como la declaración introductoria de su Presidente 10/, UN وقد نظرت أيضا في تقرير اللجنة الاستشارية )٢(، وفي البيان الاستهلالي لرئيسها)١٠(،
    habiendo examinado también el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su trigésimo sexto período de sesionesA/51/16 (Parte I y Parte II). UN وقد نظرت أيضا في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها السادسة والثلاثين)٣(،
    habiendo examinado también el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 36º período de sesionesA/51/16 (Partes I y II); véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo primer período de sesiones, Suplemento No. 16. UN وقد نظرت أيضا في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها السادسة والثلاثين)٢(،
    habiendo examinado también el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/53/7/Add.2. UN وقد نظرت أيضا في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(، ـ
    habiendo examinado también el informe del Secretario General16, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام(16)،
    habiendo examinado también el informe del Secretario General sobre el tema, UN وقد نظرت أيضا في التقرير المقدم عن هذا البند من الأمين العام()،
    habiendo examinado también el informe del Secretario General sobre el tema, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن هذا البند()،
    habiendo examinado también el informe de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo en su décimo período de sesiones, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن دورته العاشرة()،
    habiendo examinado también el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت أيضا في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    habiendo examinado también la declaración presentada por la delegación del Japón en su noveno período de sesiones, UN وقد نظرت أيضا في البيان الذي قدمه الوفد الياباني خلال الدورة التاسعة()،
    habiendo examinado también las recomendaciones formuladas por el Secretario General con miras a proporcionar orientación para seguir poniendo en práctica las actividades del Decenio y para preparar y celebrar la Conferencia de forma efectiva, UN وقد نظرت أيضا في التوصيات التي قدمها اﻷمين العام بغرض توفير التوجيه من أجل كفالة استمرار تنفيذ العقد والتحضير بشكل فعال للمؤتمر العالمي وعقده،
    habiendo examinado también los informes de la Dependencia Común de Inspección sobre la cuestiónA/51/656, anexo, y A/51/705, anexo. UN وقد نظرت أيضا في التقارير ذات الصلة المقدمة من وحدة التفتيش المشتركة)٣(،
    habiendo examinado asimismo el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto relativo al informe del Secretario General, UN وقد نظرت أيضا في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تقرير الأمين العام()،
    habiendo examinado asimismo la nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la adquisición de bienes y servicios mediante cartas de asistencia, UN وقد نظرت أيضا في مذكرة الأمين العام التي تحيل تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد()،
    habiendo considerado también el informe del Secretario General sobre el Tribunal InternacionalA/47/1002. y el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/47/980. UN وقد نظرت أيضا في تقرير اﻷمين العام عن المحكمة الدولية)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus