"وقد نظرت الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Asamblea General examinó
        
    • la Asamblea examinó
        
    • Asamblea General ha examinado
        
    la Asamblea General examinó las estimaciones iniciales en la primera parte de su cuadragésimo octavo período de sesiones. UN وقد نظرت الجمعية العامة في التقديرات المبدئية في الجزء اﻷول من دورتها الثامنة واﻷربعين.
    la Asamblea General examinó el informe de la Conferencia en su cuadragésimo noveno período de sesiones. UN وقد نظرت الجمعية العامة في تقرير المؤتمر في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    la Asamblea General examinó por primera vez la cuestión de Palestina en su segundo período de sesiones, celebrado en 1947. UN وقد نظرت الجمعية العامة لأول مرة في قضية فلسطين في عام 1947.
    la Asamblea examinó la propuesta y solicitó al Secretario General que presentase una propuesta revisada en su sexagésimo noveno período de sesiones. UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذا المقترح، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها اقتراحاً منقحاً في دورتها التاسعة والستين.
    La Asamblea General ha examinado la evolución de los acontecimientos relativos a la Convención a partir de 1983 y en relación con el tema del programa titulado “Derecho del mar” (resoluciones 37/66, 38/59, 39/73, 40/63, 41/34, 42/20, 43/18, 44/26, 45/145, 46/78, 47/65 y 48/28). UN وقد نظرت الجمعية العامة فيما جرى منذ عام ١٩٨٣ من تطورات تتعلق بالاتفاقية في اطار بند جدول اﻷعمال المعنون " قانون البحار " )القرارات ٣٧/٦٦ و ٣٨/٥٩ و ٣٩/٧٣ و ٤٠/٦٣ و٤١/٣٤ و٤٢/٢٠ و٤٣/١٨ و٤٤/٢٦ و٤٥/١٤٥ و٤٦/٧٨ و٤٧/٦٥ و ٤٨/٢٨(.
    la Asamblea General examinó por primera vez la cuestión de Palestina en su segundo período de sesiones, celebrado en 1947. UN وقد نظرت الجمعية العامة لأول مرة في قضية فلسطين في عام 1947.
    la Asamblea General examinó por primera vez la cuestión de Palestina en 1947. UN وقد نظرت الجمعية العامة لأول مرة في قضية فلسطين في عام 1947.
    la Asamblea General examinó por primera vez la cuestión de Palestina en 1947. UN وقد نظرت الجمعية العامة لأول مرة في قضية فلسطين في عام 1947.
    la Asamblea General examinó por primera vez la cuestión de Palestina en 1947. UN وقد نظرت الجمعية العامة لأول مرة في قضية فلسطين في عام 1947.
    la Asamblea General examinó por primera vez la cuestión de Palestina en 1947. UN وقد نظرت الجمعية العامة لأول مرة في قضية فلسطين في عام 1947.
    En relación con el tema 10 del programa, la Asamblea General examinó el informe que fue objeto de amplias deliberaciones en el debate general de la Asamblea. UN وقد نظرت الجمعية العامة في التقرير في إطار البند ١٠ من جدول اﻷعمال، كما نوقش التقرير باستفاضة في المناقشة العامة التي أجرتها الجمعية العامة.
    la Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 48/11 y 49/29). UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/١١ و ٤٩/٢٩(.
    la Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 48/11 y 49/29). UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/١١ و ٤٩/٢٩(.
    la Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones sexagésimo y sexagésimo primero (resoluciones 60/283, secc. II, y 61/234). UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الستين والحادية والستين (القراران 60/283، الجزء الثاني، و 61/234).
    la Asamblea General examinó la cuestión en sus períodos de sesiones sexagésimo y sexagésimo primero (resoluciones 60/283, secc. II, y 61/234). UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الستين والحادية والستين (القراران 60/283، الجزء الثاني، و 61/234).
    En 2011, la Asamblea General examinó la función de buenos oficios en Myanmar desde una nueva perspectiva, y el orador espera que la colaboración futura de las Naciones Unidas en el país refleje esa perspectiva. UN وقد نظرت الجمعية العامة عام 2011 إلى المساعي الحميدة بشأن ميانمار في ضوء جديد، وأعرب عن الأمل في أن تعكس الأنشطة المقبلة للأمم المتحدة في البلد هذا المنظور.
    la Asamblea General examinó el informe en su cuadragésimo quinto período de sesiones, en relación con el tema 79 del programa, titulado " Desarrollo y cooperación económica internacional " , y el tema 123 del programa titulado, " Dependencia Común de Inspección " . UN ٥٢ - وقد نظرت الجمعية العامة في التقرير في دورتها الخامسة واﻷربعين فيما يتعلق بالبندين ٧٩ " التنمية والتعاون الاقتصادي الدولي " و ١٢٣ " وحدة التفتيش المشتركة " من جدول اﻷعمال.
    la Asamblea General examinó en su trigésimo quinto período de sesiones, el informe del primer período de sesiones del órgano intergubernamentalDocumentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo quinto período de sesiones, Suplemento No. 39 (A/35/39 y Corr.1). UN وقد نظرت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين في تقرير الدورة اﻷولى لهذه الهيئة الحكومية الدولية)٢(.
    la Asamblea examinó las propuestas que figuraban en él (resoluciones 47/120 A y B). UN وقد نظرت الجمعية العامة في المقترحات الواردة في هذا التقرير )القرارات ٢٧/١٢٠ ألف وباء(.
    la Asamblea examinó las propuestas que figuraban en él (resoluciones 47/120 A y B). UN وقد نظرت الجمعية العامة في المقترحات الواردة في هذا التقرير )القراران ٢٧/١٢٠ ألف وباء(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus