"وقد نظرت في مذكرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • habiendo examinado la nota
        
    habiendo examinado la nota y el informe del Secretario GeneralA/49/411 y A/49/643. UN وقد نظرت في مذكرة اﻷمين العام وتقريره)٨١( وفي تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين)١٩(،
    habiendo examinado la nota del Alto Comisionado sobre la introducción del ruso como idioma oficial del Comité Ejecutivo29, UN وقد نظرت في مذكرة المفوضة السامية بشأن إدخال اللغة الروسية لغة رسمية للجنة التنفيذية)٢٩(،
    habiendo examinado la nota del Secretario General sobre la situación actual de la aplicación de la resolución 47/237 de la Asamblea General sobre el Año Internacional de la FamiliaE/CN.5/1995/5. UN وقد نظرت في مذكرة اﻷمين العام المتعلقة بالحالة الراهنة لتنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٣٧ بشأن السنة الدولية لﻷسرة)١٢(،
    habiendo examinado la nota del Alto Comisionado sobre la introducción del ruso como idioma oficial del Comité EjecutivoNotas (continuación) UN وقد نظرت في مذكرة المفوضة السامية بشأن إدخال اللغة الروسية لغة رسمية للجنة التنفيذية)٢٩(،
    habiendo examinado la nota del Secretario General sobre el derecho al desarrollo A/50/729. , preparado con arreglo a la resolución 49/183 de la Asamblea General, UN وقد نظرت في مذكرة من اﻷمين العام)١١( أعدها عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٣٨١،
    habiendo examinado la nota del Secretario General por la que se transmite el presupuesto de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos para 1997A/C.5/51/21. UN وقد نظرت في مذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها ميزانية السلطة الدولية لقاع البحار لعام ٧٩٩١)٣(؛
    habiendo examinado la nota del Secretario General sobre el derecho al desarrolloA/52/473. , preparada con arreglo a la resolución 51/99 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 1996, UN وقد نظرت في مذكرة اﻷمين العام بشأن الحق في التنمية)٢٠١(، التي أعدت عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٩٩،
    habiendo examinado la nota del Secretario General por la que se transmite el presupuesto de la Autoridad para 1997A/C.5/51/21. UN وقد نظرت في مذكرة اﻷمين العام التي يحيل فيها ميزانية السلطة لعام ٧٩٩١)٣(،
    habiendo examinado la nota del Secretario General sobre el examen de la Comisión de Administración Pública Internacional A/54/483. UN وقد نظرت في مذكرة اﻷمين العام عن الاستعراض الذي أجرته لجنة الخدمة المدنية الدولية)٣(،
    habiendo examinado la nota del Secretario General por la que transmite el primer informe bienal del Director de la Escuela Superior sobre la labor y las actividades realizadas y los logros alcanzados por la Escuela, en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 55/278, UN " وقد نظرت في مذكرة الأمين العام التي أحال بموجبها التقرير الأول لفترة السنتين المقدم من مدير كليــــة الموظفين عن أعمال الكلية وأنشطتها وإنجازاتها، وذلك عملا بالفقرة 6 من القرار 55/278،
    habiendo examinado la nota del Secretario General sobre el examen de la estructura de gestión de todas las operaciones de mantenimiento de la paz; UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام بشأن استعراض الهيكل الإداري لجميع عمليات حفظ السلام()،
    habiendo examinado la nota del Presidente de la Asamblea General sobre los procedimientos para el nombramiento de los inspectores de la Dependencia Común de Inspección, UN وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة()،
    habiendo examinado la nota del Presidente de la Asamblea General sobre los procedimientos para el nombramiento de los inspectores de la Dependencia Común de Inspección, UN وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة()،
    habiendo examinado la nota del Presidente de la Asamblea General sobre procedimientos para nombrar a los inspectores de la Dependencia Común de Inspección, UN وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة()،
    habiendo examinado la nota del Presidente de la Asamblea General sobre procedimientos para nombrar a los inspectores de la Dependencia Común de Inspección, UN وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة(
    habiendo examinado la nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre el mejoramiento de la seguridad vial en el mundo, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير عن تحسين السلامة على الطرق في العالم()،
    habiendo examinado la nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre el mejoramiento de la seguridad vial en el mundo, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير عن تحسين السلامة على الطرق في العالم()،
    habiendo examinado la nota del Secretario General sobre la financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام بشأن تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام(
    habiendo examinado la nota del Presidente de la Asamblea General sobre la aplicación de los procedimientos para el nombramiento de los inspectores de la Dependencia Común de Inspección, UN وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن تنفيذ إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة(4)،
    habiendo examinado la nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre el mejoramiento de la seguridad vial en el mundo y las recomendaciones que en él figuran, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير عن تحسين السلامة على الطرق في العالم والتوصيات الواردة فيه()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus