La Mesa tomó nota de que algunas partes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica, que se examinará directamente en sesión plenaria en relación con el tema 80, se refieren a cuestiones que corresponden a este tema, y decidió recomendar a la Asamblea General que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 89. | UN | أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 80، تتناول موضوع هذا البند، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنــة الأولــى إلــى فقــرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك في سياق نظرها في البند 89. |
La Mesa tomó nota de que algunas partes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica, que se ha de examinar directamente en sesión plenaria en relación con el tema 87, se refieren a cuestiones que corresponden a este tema, y decidió recomendar a la Asamblea General que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 98. | UN | أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 87، تتناول موضوع هذا البند، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنــة الأولــى إلــى فقــرات التقرير ذات الصلة بنظرها في البند 98. |
La Mesa tomó nota de que algunas partes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica, que se ha de examinar directamente en sesión plenaria en relación con el tema 80, se refieren a cuestiones que corresponden a este tema, y decidió recomendar a la Asamblea General que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 89. | UN | أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 80، تتناول موضوع هذا البند، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنــة الأولــى إلــى فقــرات التقرير ذات الصلة بالموضوع وذلك في سياق نظرها في البند 89. |
La Mesa tomó nota de que algunas partes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica, que se ha de examinar directamente en sesión plenaria en relación con el tema 85, se refieren a cuestiones que corresponden a este tema, y decidió recomendar a la Asamblea General que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 89. | UN | أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 85، تتناول موضوع هذا البند، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنــة الأولــى إلــى فقــرات التقرير ذات الصلة بنظرها في البند 89. |
b) Tema 12 (Informe del Consejo Económico y Social). La Mesa tomó nota del apartado c) del párrafo 4 del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que examine directamente el tema en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocupará de los aspectos administrativos, de programa y de presupuesto. | UN | (ب) البند 12 (تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)، أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق القرار 58/316 وقرر أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في البند ككل في جلسة عامة، على أساس أن تعني اللجنة الخامسة بالجوانب الإدارية والبرنامجية والجوانب المتعلقة بالميزانية. |
a) Tema 65 (Desarme general y completo). La Mesa tomó nota de que algunas partes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica (A/59/295) se refieren a cuestiones que corresponden a este tema y decidió recomendar a la Asamblea General que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 65. | UN | البند 65 (نزع السلاح العام والكامل)، أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية (A/59/295)، تتناول موضوع هذا البند، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك في سياق نظرها في البند 65. |
Subtema 39 b) (Asistencia económica especial a determinados países o regiones) y tema 44 (Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo). La Mesa tomó nota del apartado e) del párrafo 4 del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que esos temas se asignaran para ser examinados anualmente en la Segunda Comisión. | UN | البند 39 (ب) (تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق) والبند 44 (تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية)، أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (هـ) من مرفق القرار 58/316 وقرر أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذين البندين لكي يُنظر فيهما كل سنة في اللجنة الثانية. |
a) El Comité Mixto consideró la resolución sobre cuestiones relacionadas con las pensiones aprobada por la Asamblea General el 20 de diciembre de 2002 (resolución 57/286), y decidió recomendar a la Asamblea General que procediese gradualmente a eliminar la reducción del 1,5% en el primer ajuste de las pensiones de acuerdo con el índice de precios de consumo después de la jubilación. | UN | (أ) نظر المجلس في القرار الذي اتخذته الجمعية العامة بشأن المسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية في 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 (القرار 57/286). وقرر أن يوصي الجمعية باتباع نهج تدريجي في إلغاء خصم 1.5 نقطة مئوية من التسوية الأولى المستحقة بعد التقاعد على أساس الرقم القياسي لأسعار المستهلكين. |
a) Tema 41 (Informe del Consejo Económico y Social). La Mesa tomó nota del apartado c) del párrafo 4 del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que examinara directamente el tema en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocuparía de los aspectos administrativos, de programa y de presupuesto. | UN | (أ) البند 41 (تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي) أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق القرار 58/316، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بأن ينظر في البند بكامله في جلسة عامة على أن تنظر اللجنة الخامسة في الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية. |
La Mesa tomó nota del apartado c) del párrafo 4 del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que examinara directamente el tema en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocuparía de los aspectos administrativos, de programa y de presupuesto. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 وقرر أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية. |
La Mesa tomó nota del apartado c) del párrafo 4 del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que se examinara el tema en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocuparía de los aspectos administrativos, programáticos y presupuestarios. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 وقرر أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية. |
La Mesa tomó nota del apartado c) del párrafo 4 del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que se examinara el tema en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocuparía de los aspectos administrativos, programáticos y presupuestarios. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق القرار 58/316 وقرر أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية. |
La Mesa tomó nota del apartado c) del párrafo 4 del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que se examinara el tema en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocuparía de los aspectos administrativos, programáticos y presupuestarios. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 وقرر أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية. |
La Mesa tomó nota del párrafo 4 c) del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que se examinara el tema en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocuparía de los aspectos administrativos, programáticos y presupuestarios. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 وقرر أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية. |
La Mesa tomó nota del párrafo 4 c) del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que examinara el tema en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocuparía de los aspectos administrativos, programáticos y presupuestarios. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 وقرر أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية. |
La Mesa tomó nota del párrafo 4 c) del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que examinara el tema en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocuparía de los aspectos administrativos, programáticos y presupuestarios. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 وقرر أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية. |
La Mesa tomó nota del apartado 4 c) del anexo de la resolución 58/316, y decidió recomendar a la Asamblea General que examinara el tema en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocuparía de los aspectos administrativos, programáticos y presupuestarios. | UN | أحاط مكتب الجمعية العامة علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق القرار 58/316، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بأن يُنظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية. |
La Mesa tomó nota del párrafo 4 c) del anexo de la resolución 58/316 y decidió recomendar a la Asamblea General que el tema se examinara en su totalidad en sesión plenaria, en la inteligencia de que la Quinta Comisión se ocuparía de los aspectos administrativos, programáticos y presupuestarios. | UN | أحاط مكتب الجمعية العامة علما بالفقرة 4 (ج) من مرفق القرار 58/316، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بأن يُنظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية. |
j) Tema 81 (Informe de la Corte Penal Internacional). La Mesa tomó nota de la resolución 59/43, de 2 de diciembre de 2004, en virtud de la cual la Corte Penal Internacional, en su calidad de observadora en la Asamblea General, sería invitada a asistir a los trabajos de la Asamblea y participar en ellos, especialmente en el examen de este tema, y decidió recomendar a la Asamblea General que el tema 81 se examinara directamente en sesión plenaria. | UN | (ي) البند 81 (تقرير المحكمة الجنائية الدولية)، أحاط المكتب علما بالقرار 59/43 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، الذي يجوز بموجبه للمحكمة الجنائية الدولية حضور أعمال الجمعية العامة والمشاركة فيها بصفة مراقب، وبخاصة عند النظر في هذا البند، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 81 مباشرة في جلسة عامة. |