"وقفتك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • postura
        
    • tu posición
        
    • tu posicion
        
    Si vas a tirar un golpe tienes que estar en posición déjame ver tu postura. Open Subtitles ,إذا كنت ستلقي لكمة خاطفة عليك أن تمتلك وقفة ثابتة دعني أرى وقفتك
    Con ese corte de pelo comprado y su excelente postura. Open Subtitles مع قصة شعرك المثالية واستقامة وقفتك الممتازة
    Theresa, terrible postura Aprieta esa moneda Open Subtitles تيريزا , وقفتك مريعه.إشفطي بطنك.
    La llave del control de la tierra es tu posición tienes que estar estable y fuerte Open Subtitles مفتاح إخضاع الأرض هو وقفتك يجب أن تكون ثابتاً و قوياً
    asi que estabas enseñandome la forma de octopus bien dejame ver tu posicion Open Subtitles لقد كنتِ تُريني أسلوب الأخطبوط حسناً ,دعني أرى وقفتك
    no solo mastiques la comida por una cara, porque puedes torcerte la mandíbula, lo que torcerá tus caderas y afectará a tu postura. Open Subtitles لأن هذه الطريقة ممكن أن تثني فكك وبدوره سيثني وركك ويؤثّر على وقفتك اوه, هذه حقيقة علمية
    - Está un poco ceñido. - Así se corrige tu postura. Open Subtitles إنها ضيقة جداً - نعم ، لكيّ تعدل من وقفتك -
    Mira, hijo, tu postura tiene muchos estilos. Open Subtitles انظر يا بنى وقفتك لها اسلوب مختلف
    Déjame ver la postura que tienes al interrogar. Open Subtitles دعيني أرى وقفتك عندما تقابلين مجرم
    La postura, el peinado, los pies pequeños. Open Subtitles وقفتك , قصة شعرك , وقدماك الصغيرتان
    Te puede ayudar con tu andar, tu postura. Open Subtitles من شأنه مساعدتك في مشيتك و في وقفتك
    En 40 minutos a mí me alcanza solo para tu postura. Open Subtitles يمكنني انتقاد وقفتك فقط لـ40 دقيقة
    Que has estado bailando. Te delata la postura. Open Subtitles -بأنك ترقص , وقفتك تفضحك تماماً
    Su postura debe ser firme Open Subtitles وقفتك يجب أن تكون ثابتة
    Sigamos trabajando en su postura. Open Subtitles لتتابع العمل على وقفتك
    Tío Bumi, debes trabajar en tus cambios de postura. Open Subtitles يا عمي (بومي) , يجب أن تعمل على تغيير وقفتك
    No me gusta tu postura de velocista. Open Subtitles -لا تروقني وقفتك المُستعدّة للركض .
    tu posición en esta ciudad está intacta y tengo intención de que siga así. Open Subtitles وقفتك في هذه المدينة صحيحة وأنا أسعى لأن أكون هكذا
    Agáchate, hijo. Agáchate en tu posición. Open Subtitles اخفض من نفسك يا بني انخفض في وقفتك
    asi que, estabas enseñandome la forma de octopus bien, dejame ver tu posicion Open Subtitles لقد كنتِ تُريني أسلوب الأخطبوط حسناً ,دعني أرى وقفتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus