"وقمع الاتجار غير المشروع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y represión del tráfico ilícito de
        
    • y reprimir el tráfico ilícito
        
    • y reprimir el tráfico ilegal
        
    • la represión del tráfico ilícito
        
    • y supresión del tráfico ilícito
        
    • y eliminar el tráfico ilícito y
        
    • y a erradicar el tráfico ilícito
        
    • la supresión del tráfico ilícito
        
    • supresión del tráfico ilícito de
        
    • y la eliminación del tráfico ilícito
        
    Reducción de oferta: eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN خفض العـــرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Programa: Prevención y reducción del uso indebido de drogas, eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN البرنامج: منع وتقليل إساءة استعمال المخدرات والقضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Programa: Prevención y reducción del uso indebido de drogas, eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN البرنامج: منع وتقليل إساءة استعمال المخدرات والقضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Medidas prioritarias para mejorar la protección física de las instalaciones nucleares de Kazajstán y prevenir y reprimir el tráfico ilícito de materiales nucleares. UN التدابير ذات الأولية لتعزيز الحماية المادية للمرافق النووية في كازاخستان، ومنع وقمع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية
    Informe del Secretario General sobre las opiniones de los gobiernos y las organizaciones pertinentes acerca de las medidas para prevenir y reprimir el tráfico ilícito de vehículos automotores UN تقرير اﻷمين العام عن آراء الحكومات والمنظمات ذات الصلة حول التدابير الرامية إلى منع وقمع الاتجار غير المشروع في السيارات
    ¿Qué medidas especiales aplica Nueva Zelandia para impedir y reprimir el tráfico ilegal de armas de fuego, municiones y explosivos que pudieran ser utilizados por terroristas? UN ما هي التدابير الخاصة التي تتخذها نيوزيلندا لمنع وقمع الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والذخيرة والمتفجرات التي يحتمل أن يستعملها إرهابيون؟
    13.4 Reducción de la oferta: eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    4. Reducción de la oferta: eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخديرات
    Subprograma: Reducción de la oferta: eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Subprograma: Reducción de la oferta: eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN البرنامج الفرعي: خفض العرض والقضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    4. Reducción de la oferta: eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Subprograma: Reducción de la oferta: eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN البرنامج الفرعي: خفض العرض والقضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Subprograma 3. Prevención y reducción del uso indebido de drogas, eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN البرنامج الفرعي 3: منع وتقليل إساءة استعمال المخدرات والقضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Reducción de la oferta: eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Reducción de la oferta: eliminación de cultivos ilícitos y represión del tráfico ilícito de drogas UN خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    ¿Qué medidas especiales aplica Chile para prevenir y reprimir el tráfico ilícito de armas de fuego, municiones y explosivos que puedan utilizar los terroristas? UN ما هي التدابير الخاصة التي تنفذها شيلي لمنع وقمع الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات التي يمكن أن يستخدمها الإرهابيون؟
    Los órganos de la seguridad del Estado adoptan medidas para prevenir y reprimir el tráfico ilícito de armas nucleares, químicas y biológicas así como sus sistemas vectores. UN وتتخذ وكالات الأمن الحكومية خطوات لمنع وقمع الاتجار غير المشروع بالأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية ووسائل إيصالها.
    ¿Qué medidas especiales hay en el Estado de Qatar para impedir y reprimir el tráfico ilícito de armas de fuego, municiones y explosivos utilizados por terroristas? UN وبالنسبة لاستفسار اللجنة عن التدابير الخاصة التي استخدمتها دولة قطر لمنع وقمع الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات التي يمكن أن يستخدمها الإرهابيون؟ نود الإيضاح بالآتي:
    - ¿Qué medidas especiales aplica el Brasil para impedir y reprimir el tráfico ilegal de las armas de fuego, las municiones y los explosivos utilizados por los terroristas? UN - ما التدابير الخاصة التي تستخدمها البرازيل لمنع وقمع الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات التي يستخدمها الإرهابيون؟
    4. Reducción de la oferta: eliminación de cultivos ilícitos y supresión del tráfico ilícito de drogas UN 4 - خفض العرض: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus