"وكالة الأمن القومي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la NSA
        
    • Agencia de Seguridad Nacional
        
    • la ASN
        
    • Agencia Nacional de Seguridad
        
    • Seguridad Interior
        
    • Organismo Nacional de Seguridad
        
    • Organismo de Seguridad Nacional
        
    • la NSC
        
    • de la ANS
        
    • la Agencia de Seguridad
        
    La intercepciones de la NSA dicen que no hay conversaciones sospechosas en este momento. Open Subtitles وكالة الأمن القومي تقول أنه لا يوجد كلام مشبوه حتى هذه اللحظة.
    Muy bien, así que él era el tipo que decía que trabajaba para la NSA. Open Subtitles حسناً ، لذا كان الرجل الذي قال بأنه يعمل في وكالة الأمن القومي
    Así que, ahí lo tienes. ¿Estás diciendo que la NSA está golpeando nuestras conversaciones? Open Subtitles اذا ها نحن انت تقول أن وكالة الأمن القومي تتنصت على محادثاتنا؟
    Es de la Agencia de Seguridad Nacional, y es la especialista en ciber-defensa. Open Subtitles أنها من وكالة الأمن القومي, و هي خبيرتهم المتخصصة في الهكر.
    la ASN en su totalidad ha estado revisando el firewall buscando la siguiente brecha causada por el dispositivo CIP. Open Subtitles وكالة الأمن القومي بأكملها مشطت جدار الحماية بحثاً عن التسلل القادم من جهاز معالجة تداخل القنوات
    La comunicación interceptada por la Agencia Nacional de Seguridad de los Estados Unidos UN المحادثات التي التقطتها وكالة الأمن القومي في الولايات المتحدة
    Usó a la NSA y a FISA en secreto para manipular la elección. Open Subtitles استخدم سراً وكالة الأمن القومي وقانون مراقبة الاستخبارات الأجنبية للتلاعب بالناخبين
    Y luego llegó a llamarte la NSA. TED وثم قامت وكالة الأمن القومي بالاتصال بك.
    Jim Simons: Bueno, la NSA, la Agencia de Seguridad Nacional, no vino precisamente a llamarme. TED جيم سيمونز: لم تقم في الحقيقة وكالة الأمن القومي وهي وكالة الأمن القومي الأمريكي بالاتصال بي فعليا.
    Para que los empleados de la NSA espiaran por intereses románticos. TED لقد ساعدت موظفي وكالة الأمن القومي في التجسس على محبوباتهم.
    Acabamos de recibir informes de la NSA. Open Subtitles وردتني إخبارية من وكالة الأمن القومي
    Esto no es sobre un oficial de la NSA... que escribe información en un archivo. Open Subtitles هذا ليس عن ضابط في وكالة الأمن القومي الذي تصرف وفق المعلومات التي في الملف
    Mike, tu conoces a esos tipos de la NSA. Son como fantasmas. Open Subtitles مايك، تعرف إنهم رجال وكالة الأمن القومي إنهم كالأشباح
    El oficial de la NSA Philip Cowan. Open Subtitles ضابط وكالة الأمن القومي فيليب كوان
    Hablé con los contactos de la NSA y la CIA. Open Subtitles لقد تحدثت مع أشخاص من وكالة الأمن القومي والإستخبارات المركزية.
    La investigación, prevención y detección de delitos de tipo terrorista son las tareas prioritarias de la Agencia de Seguridad Nacional. UN ويجري إيلاء الأولوية العليا للتحقيقات في الجرائم ذات الطابع الإرهابي ومنع وقوعها وكشفها في مهام وكالة الأمن القومي.
    Garcia Flynn, un antiguo activo de la ASN en Europa del Este. Open Subtitles غارسيا فلين، الأصول السابقين وكالة الأمن القومي في أوروبا الشرقية.
    El problema es que saben que debe haber salido de la ASN. Open Subtitles المشكلة، هم يعلمون أنه لابدّ أتى من وكالة الأمن القومي
    :: El que la Agencia Nacional de Seguridad de los Estados Unidos pareciera tener conocimiento previo del hecho. UN :: معرفة وكالة الأمن القومي بالحدث معرفة مسبقةً على ما يبدو
    Quieren evaluar cómo Seguridad Interior puede asistir mejor a la CTU. Open Subtitles يريدون تقييماً .عن كيفية مساعدة وكالة الأمن القومي للوحدة
    Así pues, la Ley de Vigilancia de Inteligencia Extranjera de los Estados Unidos empodera al Organismo Nacional de Seguridad a interceptar comunicaciones sin autorización judicial cuando una parte en la comunicación se encuentra fuera de los Estados Unidos y hay motivos razonables para creer que un participante es miembro de una organización terrorista identificada por el Estado. UN وفي الولايات المتحدة، على سبيل المثال، يمكِّن القانون المتعلق بمراقبة الاستخبارات الأجنبية وكالة الأمن القومي من اعتراض الاتصالات دون إذن قضائي عندما يكون أحد الأطراف في الاتصال خارج الولايات المتحدة ويُعتقد بصورة معقولة أن أحد المشاركين في الاتصال ينتمي إلى منظمة تعتبرها الدولة منظمة إرهابية.
    En particular, debe quedar claro que el Organismo de Seguridad Nacional de los Estados Unidos forma parte del gobierno central, mientras que el Archivo de Seguridad Nacional es una institución académica independiente. UN ومن الأهمية بمكانٍ أن نُوضّح أن وكالة الأمن القومي بالولايات المتحدة تتبع الحكومة المركزية، أما محفوظات الأمن القومي، فهي مؤسسة أكاديمية مستقلة.
    ¿Por qué la NSC me quiere a mí en esto? Open Subtitles لماذا تُريدني وكالة الأمن القومي في هذا ؟
    Señor, no puedo dejarlo examinar un cuerpo sin una placa de la ANS. Open Subtitles سيدي , لا استطيع السماح لك بفحص جثة بدون شارة مُصدّقة من وكالة الأمن القومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus