"وكالة مكافحة المخدرات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la DEA
        
    • Organismo de Fiscalización de Drogas
        
    • Organismo de Lucha contra las Drogas
        
    • Drug Enforcement Agency
        
    Quiero decir, ¿por qué no nos dijiste que el era un agente de la DEA que tú conocías? Open Subtitles أعني ، لما لم تقل لنا بأنه عميل، وكالة مكافحة المخدرات والتبغ والكحول، وبأنك تعرفة؟
    No creo que tengan algo como la DEA, el FBI o algo parecido. Open Subtitles أعتقد أنهم مؤسسات مثل وكالة مكافحة المخدرات أو مكتب التحقيقات الفدرالي.
    la DEA es capaz de cualquier cosa. Por eso tenemos que hacer algo ya. Open Subtitles لن تسرب وكالة مكافحة المخدرات أي شيء يجب أن نفعل شيئًا الأن
    En Asia central, el competente Organismo de Fiscalización de Drogas de Tayikistán amplía sus operaciones y ha logrado implantar dependencias forenses y servicios de laboratorio excelentes y ejemplares. UN وفي آسيا الوسطى، تقوم وكالة مكافحة المخدرات الطاجيكستانية الناجحة بتوسيع عملياتها وقد تمكّنت من إنشاء وحدات للطب الشرعي وخدمات مختبرية ممتازة وتُعنى بوضع المعايير.
    El informe presentado por la Drug Enforcement Administration (DEA) (Organismo de Lucha contra las Drogas) de los Estados Unidos revela una profunda ignorancia del funcionamiento de la economía colombiana. UN يكشف التقرير الذي عممته وكالة مكافحة المخدرات بالولايات المتحدة جهلا شديدا بكيفية عمل الاقتصاد الكولومبي.
    En el presente documento se presentan, en cuatro secciones, diversos comentarios sobre el informe de la DEA. UN وتتضمن هذه الوثيقة تعليقات على تقرير وكالة مكافحة المخدرات وينقسم الى أربعة فروع.
    Tengo un amigo de la DEA. Si hablas, harán trato contigo. Open Subtitles لدي صديق في وكالة مكافحة المخدرات يقول إن كنتَ مستعداً سوف يعقد صفقة
    Y menos por un trato estúpido con la DEA. Open Subtitles بالتأكيد ليس من أجل صفقة سخيفة مع وكالة مكافحة المخدرات
    Creo que lo leí en un archivo de la DEA. Open Subtitles أظن أنني حصلت على ذلك من ملف وكالة مكافحة المخدرات
    la DEA asaltó mi negocio esta mañana. Open Subtitles وكالة مكافحة المخدرات قامت بإقتحام مقر تجارتي هذا الصباح
    Excelentes resultados de aptitud, grandes comentarios de sus colegas de la DEA. Open Subtitles درجة الكفاءة ممتازة و أراء جيدة من زملائها في وكالة مكافحة المخدرات
    Es una grabación de la DEA. Open Subtitles حصلت على التسجيل من وكالة مكافحة المخدرات
    - Podríamos probar en la FAA, o la DEA. Open Subtitles علينا ان نحاول في ادارة الطيران الفدرالية و وكالة مكافحة المخدرات
    Aparentemente, la DEA no le pagaba demasiado. Open Subtitles ويبدو أن وكالة مكافحة المخدرات لم تدفع كثيرا
    Ha volado por los aires con alguien del cartel Mexicano, y la DEA no tiene ni idea de qué hacer. Open Subtitles لقد تم تفجيره مع شخص ما من منظمة الكارتل المكسيكية وكالة مكافحة المخدرات ليس لديهم فكرة كيف حدث ذلك
    Ha estado trabajando encubierto para la DEA durante los últimos 12 meses. Open Subtitles كان يعمل في مهمة سرية مع وكالة مكافحة المخدرات خلال الـ 12 شهر الماضية.
    ¿Estuvo bajo el control de la DEA durante el año pasado? Open Subtitles كان تحت سيطرة وكالة مكافحة المخدرات لمدة العام الماضي ؟
    Por lo tanto, recientemente se ha restablecido el Organismo de Fiscalización de Drogas del Estado kirguís, que fue cerrado hace un año. UN ولذلك، فإن وكالة مكافحة المخدرات في دولة قيرغيزستان، التي تم تصفيتها قبل عام مضى، قد أعيدت للعمل مؤخراً.
    Organismo de Fiscalización de Drogas de Tayikistán, fase II UN وكالة مكافحة المخدرات في طاجيكستان، المرحلة الثانية
    Tayikistán: Organismo de Fiscalización de Drogas UN طاجيكستان: وكالة مكافحة المخدرات
    Esta conclusión se basa en el estudio de la comisión interministerial y en otros estudios, así como en las estadísticas del Organismo de Lucha contra las Drogas. UN ويستند هذا الاستنتاج إلى الدراسة التي أجرتها اللجنة المشتركة بين الوزارات وإلى دراسات أخرى وإحصاءات وكالة مكافحة المخدرات.
    Las organizaciones no gubernamentales han denunciado la presencia en Bolivia de un elevado número de miembros de la Drug Enforcement Agency (DEA) de los Estados Unidos. UN ٦٢ - ومضى يقول إن منظمات غير حكومية ادعت أنه توجد في بوليفيا أعداد كبيرة من موظفي وكالة مكافحة المخدرات التابعة للولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus