"وكان عضوا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • fue miembro
        
    • ha sido miembro
        
    • formó parte
        
    • Era miembro
        
    • y participó
        
    • actuó como magistrado
        
    • y miembro
        
    • y tomó parte
        
    El Magistrado Stephen fue nombrado miembro del Consejo Privado del Reino Unido en 1979 y más tarde fue miembro de su Comité de Asuntos Judiciales. UN وقد عين في مجلس الملكة الخاص في عام ١٩٧٩، وكان عضوا في لجنته القضائية.
    Participó en varios períodos de sesiones de la Asamblea General y fue miembro de la Comisión de Cuotas de 1984 a 1989, así como de la Comisión de Administración Pública Internacional de 1985 a 1992. UN واشترك في دورات الجمعية العامة وكان عضوا في لجنة الاشتراكات في الفترة من عام ١٩٨٤ إلى عام ١٩٨٩، ولجنة الخدمة المدنية الدولية في الفترة من عام ١٩٨٥ إلى عام ١٩٩٢.
    fue miembro del Grupo de Expertos del PNUMA encargado del derecho ambiental internacional con miras al desarrollo sostenible. UN وكان عضوا في فريق الخبراء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمعني بوضع قانون بيئي دولي من أجل التنمية المستدامة.
    También ha sido miembro de grupos creados para dirimir casos planteados ante la OMC. UN وكان عضوا أيضا في فريق معني بالقضايا ذات الصلة بمنظمة التجارة العالمية.
    formó parte de Fujidaseko, la Fuerza de Combate Especial. Open Subtitles وكان عضوا في القوات الخاصة فوجيتا سايكو.
    fue miembro de la Comisión Goldstone de investigación en Sudáfrica. UN وكان عضوا في لجنة التحقيق غولدستون في جنوب أفريقيا.
    fue miembro de varios gobiernos en Nauru, ocupando distintos puestos ministeriales importantes. UN وكان عضوا في العديد من الحكومات في ناورو كما تولى مناصب وزارية هامة متنوعة.
    fue miembro del Parlamento en el decenio de 1990 y ocupó de varios cargos gubernamentales en tiempos de la Unión Soviética. UN وكان عضوا في البرلمان في التسعينات وتقلد مناصب مختلفة في الإدارة خلال الفترة السوفياتية.
    fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General. UN وكان عضوا بالوفد الإيطالي في دورتي الجمعية العامة الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين.
    fue miembro de la Junta de Directores de la sección uruguaya de Transparency International y también Director Ejecutivo de la organización. UN وكان عضوا في مجلس الإدارة في فرع الأوروغواي في منظمة الشفافية الدولية، وكذلك المدير التنفيذي.
    fue miembro de la delegación de China entre los períodos de sesiones cuadragésimo séptimo y quincuagésimo de la Asamblea General, y representante de China en la Quinta Comisión. UN وكان عضوا في وفد الصين من الدورة السابعة والأربعين إلى الدورة الخمسين للجمعية العامة، وممثلا للصين لدى اللجنة الخامسة.
    56. La víctima, comerciante de ocupación, fue miembro de la Asociación de Desarrollo Campesino, Obrero y Artesanal Salvadoreña. UN ٥٦ - كان الضحية يعمل تاجرا، وكان عضوا في رابطة التنمية الريفية والعمالية والحرفية في السلفادور.
    fue miembro de la mayoría de las delegaciones de Jordania en reuniones de la Liga de los Estados Árabes, y del Movimiento de los Países No Alineados y en la Conferencia de Estados Islámicos de 1980 a 1988. UN وكان عضوا في معظم الوفود اﻷردنية الى اجتماعات جامعة الدول العربية وحركة عدم الانحياز ومؤتمر الدول اﻹسلامية، المعقودة في الفترة بين عامي ١٩٨٠ و ١٩٨٨.
    fue miembro de la Debating Union/Society del Government College y del University Law College, de Lahore. UN وكان عضوا في اتحاد/ جمعية المناقشة في الكلية الحكومية بلاهور وكلية الحقوق بجامعة لاهور.
    fue miembro del equipo de negociadores por el Gobierno de Sri Lanka en las conversaciones para la concesión de autonomía y la solución del problema étnico celebradas en Nueva Delhi y Timpu en 1985 y 1986. UN وكان عضوا في فريق المفاوضين نيابة عن حكومة سري لانكا في المحادثات المتعلقة باﻷيلولة والمشكلة اﻹثنية المنعقدة في نيودلهي وتيمبو في ٥٨٩١ و٦٨٩١.
    fue miembro de la mayoría de las delegaciones de Jordania en reuniones de la Liga de los Estados Árabes, del Movimiento de los Países No Alineados y en la Conferencia de Estados Islámicos de 1980 a 1988. UN وكان عضوا في معظم الوفود اﻷردنية الى اجتماعات جامعة الدول العربية وبلدان حركة عدم الانحياز ومؤتمر الدول اﻹسلامية، المعقودة في الفترة بين عامي ١٩٨٠ و ١٩٨٨.
    ha sido miembro de la Corte Permanente de Arbitraje desde 1982 y en algunas ocasiones asesor jurídico de numerosos gobiernos. UN وكان عضوا في محكمة التحكيم الدائمة منذ عام ١٩٨٢، وقد عمل من وقت الى آخر مستشارا قانونيا لعدد من الحكومات.
    ha sido miembro de la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas entre 1983 y 1998 y fue elegido para presidir la Comisión entre 1987 y 1989. UN وكان عضوا في لجنة الأمم المتحدة الإحصائية من 1983 حتى 1998، وانتخب رئيسا للجنة من 1987 إلى 1989.
    formó parte de la delegación de China ante la Asamblea General de las Naciones Unidas en sus períodos de sesiones cuadragésimo séptimo a quincuagésimo y fue representante de China en la Quinta Comisión. UN وكان عضوا في الوفد الصيني إلى الدورات السابعة والأربعين و الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، وممثلا للصين في اللجنة الخامسة.
    Era miembro de la patrulla fronteriza de los EE.UU. Open Subtitles وكان عضوا من دورية الحدود مع الولايات المتحدة
    El UNIFEM asumió el papel rector en 32 grupos temáticos sobre cuestiones de género a nivel mundial, regional y nacional, copresidió otros 19, y participó activamente en 7 más. UN واضطلع الصندوق بدور قيادي في 32 فريقا من الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية، على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية؛ وشارك في رئاسة 19 فريقا إضافيا؛ وكان عضوا ناشطا في سبعة أفرقة أخرى.
    actuó como magistrado de las dos Salas en las causas relativas a la Delimitación de la frontera marítima en la región del Golfo del Maine (Canadá - Estados Unidos de América), 1981-1984 y Elettronica Sicula S.p.A., 1987-1989. UN وكان عضوا في غرفتين في القضيتين الخاصتين بتعيين الحــدود البحريــة في منطقـة خليـج ماي )كندا/الولايات المتحدة اﻷمريكية(، ١٩٨١-١٩٨٤، و Elettronica Sicula S.p.A، ١٩٨٧-١٩٨٩.
    El Sr. Erdös también fue Presidente de la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en 1994 y miembro de la Junta Consultiva en Asuntos de Desarme, así como su Presidente en 1998. UN كما تولى السيد إيردوس رئاسة هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في عام 1994، وكان عضوا في المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح، متوليا رئاسته في عام 1998.
    :: Duodécimo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, celebrada del 14 al 30 de abril de 2004 en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. Caron Whitaker, Directora del Programa de Población y Medio Ambiente, asistió al período de sesiones y tomó parte activa en el foro de organizaciones no gubernamentales. UN :: دورة لجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الثانية عشرة، 14-30 نيسان/أبريل 2004، مقر الأمم المتحدة، نيويورك - مدير برنامج السكان والبيئة، كارون ويتكر، حضر أعمال اللجنة وكان عضوا نشطا في تجمع المنظمات غير الحكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus