Para el examen del tema, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة من أجل نظرها في البند الوثائق التالية: |
Para el examen del tema, la Quinta Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية: |
3. Para su examen del tema la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية: |
En su 21a sesión, celebrada el 5 de noviembre, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 21 المعقودة في 5 تشرين الثاني/ نوفمبر الوثيقتان التاليتان: |
2. Para el examen del tema, la Quinta Comisión tuvo a la vista el informe de la Comisión de CuotasDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 11 (A/48/11). | UN | ٢ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة بغرض قيامها بالنظر في هذا البند تقرير لجنة الاشتراكات)١(. |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية: |
En su 20ª sesión, celebrada el 3 de noviembre de 2005, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها العشرين، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، الوثيقتان التاليتان: |
En su 20ª sesión, celebrada el 3 de noviembre, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 20، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، الوثائق التالية: |
En su 17ª sesión, celebrada el 3 de noviembre, la Quinta Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها السابعة عشرة المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، الوثائق التالية: |
En su 17ª sesión, celebrada el 3 de noviembre, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 17 المعقودة في 3 تشرين الثاني/ نوفمبر، الوثيقتان التاليتان: |
Para su examen del tema, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
En su 14ª sesión, celebrada el 2 de noviembre, la Quinta Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها الرابعة عشرة، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الوثائق التالية: |
En su 14ª sesión, celebrada el 2 de noviembre, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها الرابعة عشرة، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الوثائق التالية: |
En su 14a sesión, celebrada el 2 de noviembre, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها الرابعة عشرة، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الوثائق التالية: |
En su 14a sesión, celebrada el 2 de noviembre, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها الرابعة عشرة، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الوثائق التالية: |
En su 16a sesión, celebrada el 7 de noviembre de 2008, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 16 المعقودة في 7 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008 الوثيقتان التاليتان: |
En su 14ª sesión, celebrada el 5 de noviembre de 2010, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها الرابعة عشرة، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، الوثيقتان التاليتان: |
En su 16a sesión, celebrada el 4 de noviembre de 2011, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها السادسة عشرة، المعقودة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 الوثيقتان التاليتان: |
2. En su 13ª sesión, celebrada el 9 de noviembre de 2012, la Quinta Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 13، المعقودة في 9 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012، الوثيقتان التاليتان: |
la Quinta Comisión tuvo a la vista el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Ghana (A/C.5/68/L.12, sect. A) (véase el párr. 3). | UN | وكان معروضا على اللجنة الخامسة مشروع المقرر المقدم من رئيسها عقب مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل غانا (A/C.5/68/L.12، الفرع ألف) (انظر الفقرة 3). |
3. Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
2. La Quinta Comisión también tuvo a la vista una nota del Secretario General (A/C.5/49/22/Add.1) en la que figuraban los nombres de las dos personas siguientes, propuestas por sus respectivos gobiernos para recibir nombramientos o renovaciones del nombramiento como miembros del Comité de Pensiones del Personal por un período de tres años, que concluiría el 31 de diciembre de 1997: | UN | ٢ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة أيضا مذكرة من اﻷمين العام (A/C.5/49/22/Add.1) تتضمن اسم الشخصين التاليين اللذين رشحتهما حكوماتهما لتعيينهما أو إعادة تعيينهما في لجنة المعاشات التقاعدية لفترة ثلاث سنوات تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧: |