"وكان موضوع الاجتماع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el tema de la reunión
        
    el tema de la reunión fue la realización de los derechos inalienables del pueblo palestino: clave de la paz en el Oriente Medio. UN وكان موضوع الاجتماع إعمال حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف، بوصفها شرطا لازما لتحقيق السلام في الشرق الأوسط.
    el tema de la reunión había sido el proceso político en el Iraq. UN وكان موضوع الاجتماع العملية السياسية في العراق.
    el tema de la reunión fue el cambio climático y los derechos humanos, con el objetivo de realizar aportes a la reunión de los Jefes de Gobierno del Commonwealth. UN وكان موضوع الاجتماع تغير المناخ وحقوق الإنسان بهدف الإسهام بمدخلات في اجتماع رؤساء حكومات الكومنولث.
    el tema de la reunión fue " Seguridad social, asistencia social y protección contra la pobreza " . UN وكان موضوع الاجتماع هو ' الضمان الاجتماعي والمساعدة الاجتماعية والحماية من الفقر`.
    el tema de la reunión era " La salud de los pueblos indígenas " ; UN وكان موضوع الاجتماع هو ””صحة الشعوب الأصلية“.“.
    el tema de la reunión fue la libertad de expresión y de prensa, derechos humanos fundamentales para el ejercicio de la democracia en América Latina. UN وكان موضوع الاجتماع هو حرية التعبير وحرية الصحافة وحقوق اﻹنسان باعتبارها شروطا أساسية لممارسة الديمقراطية في أمريكا اللاتينية.
    el tema de la reunión fue " La cooperación para el desarrollo social: dimensión internacional " . UN وكان موضوع الاجتماع هو ``التعاون من أجل التنمية الاجتماعية: البعد الدولي ' ' .
    el tema de la reunión, " Desarrollo con identidad " , se dividió en los siguientes subtemas: UN وكان موضوع الاجتماع " التنمية مع الحفاظ على الهوية " ، إلى جانب البنود الفرعية التالية:
    el tema de la reunión fue la adopción de un enfoque holístico de la protección y la promoción de los derechos del niño que trabajan o viven en la calle. UN وكان موضوع الاجتماع اعتماد نهج شمولي لحماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع.
    el tema de la reunión fue el desarrollo socioeconómico ecológicamente racional en las zonas tropicales húmedas. UN وكان موضوع الاجتماع هو " التنمية الاجتماعية - الاقتصادية السليمة بيئيا في المناطق المدارية الرطبة " .
    3. el tema de la reunión fue " La Declaración de Principios: bases para la constitución de un Estado palestino independiente " . UN ٣ - وكان موضوع الاجتماع " البناء على إعلان المبادئ نحو إقامة الدولة الفلسطينية المستقلة " .
    el tema de la reunión fue " el desarrollo sostenible de las tierras de montaña: la ordenación de los ecosistemas frágiles de los Andes " y se centró en el potencial para crear un corredor de áreas protegidas a través de los Andes. UN وكان موضوع الاجتماع " التنمية المستدامة للجبال: إدارة النظم اﻹيكولوجية الهشة في جبال الانديز " وتركز على إمكانيات إنشاء شريط من المناطق المحمية عبر جبال الانديز.
    el tema de la reunión fue “el desarrollo sostenible de las tierras de montaña: la ordenación de los ecosistemas frágiles de los Andes” y se centró en el potencial para crear un corredor de áreas protegidas a través de los Andes. UN وكان موضوع الاجتماع " التنمية المستدامة للجبال: إدارة النظم اﻹيكولوجية الهشة في جبال الانديز " وتركز على إمكانيات إنشاء شريط من المناطق المحمية عبر جبال الانديز.
    el tema de la reunión fue la cooperación para la prevención de conflictos, centrándose en los retos del alerta anticipado en la prevención de conflictos, las capacidades de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales para responder a esos retos y las modalidades prácticas de interacción para la colaboración entre ellos. UN وكان موضوع الاجتماع هو التعاون لمنع الصراعات، مع التركيز على تحديات اﻹنذار المبكر ومنع الصراعات، وقدرات اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية على مجابهة تلك التحديات، والسبل العملية للتفاعل التعاوني فيما بينها.
    el tema de la reunión fue “Cooperación para la prevención de conflictos”. UN وكان موضوع الاجتماع " التعاون من أجل منع نشوب المنازعات " .
    el tema de la reunión Internacional fue " El camino hacia la paz israelo-palestina " . UN وكان موضوع الاجتماع الدولي هو " الطريق إلى السلام الإسرائيلي - الفلسطيني " .
    el tema de la reunión fue " La realización de los derechos inalienables del pueblo palestino - clave para la paz en el Oriente Medio " . UN وكان موضوع الاجتماع هو " إعمال حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف - مدخل للسلام في الشرق الأوسط " .
    el tema de la reunión era " Los nuevos riesgos para la paz y la seguridad internacionales, incluido el terrorismo internacional " . UN وكان موضوع الاجتماع " تحديات جديدة تواجه السلم والأمن الدوليين، بما في ذلك الإرهاب الدولي " .
    el tema de la reunión fue " Mayor coherencia, coordinación y cooperación en la aplicación a todos los niveles del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo un año después de la Conferencia " . UN وكان موضوع الاجتماع " زيادة الاتساق والتنسيق والتعاون لتنفيذ توافق آراء مونتيري على جميع الصعد، بعد عام من المؤتمر " .
    el tema de la reunión fue " La voz de la sociedad civil " . UN وكان موضوع الاجتماع هو " صوت المجتمع المدني " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus