"وكنت في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estado en
        
    • y estaba en
        
    • y estuve en
        
    • Y yo estaba en
        
    • estás en
        
    • estaba en el
        
    • Y estabas en
        
    Y había estado en el barrio una semana antes y encontró una escena similar, ¿verdad? Open Subtitles نعم قلت ذلك وانك سبق وكنت في الحي ووجدت موقع جريمة مشابه اليس كذلك؟
    Haskell, ¿alguna vez habéis estado en la misma habitación con tu novia? Open Subtitles هاسكل هل سبق لك وكنت في نفس الغرفة وكأنها صديقتك الحميمة؟
    Me aferré a la aspiradora... oprimí el botón para contraer el cable y estaba en camino a la libertad. Open Subtitles ،أمسكت بالمكنسة الكهربائية وضغط زر إعادة سحب الحبل وكنت في طريقي إلى الحرية
    ¡Y estaba en la foto hasta que entré aquí la tomé y me borré con aerógrafo! Open Subtitles وكنت في هذه الصورة إلى أن اقتحمت المكان وسرقت الصورة وأزلت نفسي منها.
    y estuve en la Casa Blanca a petición del Presidente Bush, reuniéndome con cada departamento y agencia federal, y señalé que parecían no tener ningún plan. TED وكنت في البيت الأبيض للقاء الرئيس بوش ، أجتمع مع كل الوزارات والوكالات الإتحادية، و أشرتُ الى أنّه لايبدو أن لديهم خطة.
    Entonces la puso en la tina, Y yo estaba en el cuarto con el bebé. TED و إذَا وضعها داخل حوض الإستحمام وكنت في غرفة النوم مع الصغير
    Si empiezas teniendo un buen dia y estás en ese particular sentimiento feliz cuanto menos permitas que algo cambie tu humor vas a seguir atrayendo, segùn la ley de atracción, más situaciones, gente que sostiene ese feliz sentimiento. Open Subtitles إذا بدأت بالحصول على يوم جيد وكنت في ذلك الشعور السعيد بالذات طالما أنك لا تدع شيئا يغير مزاجك
    ¿Y estabas en la celda junto a Ortolani cuando le prendieron fuego? Open Subtitles وكنت في الزنزانة المجاورة لزنزانة (أورتولاني) عندما احترق.
    He estado en rehabilitación y aun así me las he apañado para ver Shameless. Open Subtitles انا سبق وكنت في مصحة إعادة تأهيل ومع ذلك لا افوت حلقة من المسلسل
    Y has estado en la corte todo este tiempo. Open Subtitles وكنت في البلاط طوال الوقت، اليس كذلك؟
    Y en el estado en el que estaba, no pensaba con claridad. Open Subtitles وكنت في حاله لا أفكر بها بوضوح
    Tenía unos 5 años y estaba en el supermercado... y había uno de esos caballos mecánicos. Open Subtitles أعتقد أنني كنت مثل خمسة وكنت في السوبر ماركت وكان لديهم واحدة من تلك الخيول، كما تعلمون، أن كنت وضعت في أرباع.
    Sonaste a que necesitabas ayuda, y estaba en el área. Open Subtitles بدوتِ كأنكِ بحاجة للمساعدة وكنت في المنطقة
    No tenía nada que hacer y estaba en peligro de ser patética. Open Subtitles ليس لدي شيء يحدث وكنت في خطر من أن أكون مثيرة للشفقة
    Entonces, tengo una alergia al sol y estuve en el dormitorio de un niño Open Subtitles إذاً أنا مصاب بحساسية من الشمس وكنت في مساكن بعض الطلاب
    Fui herido y estuve en un hospital por 6 semanas. Open Subtitles أنا جرحت وكنت في مستشفى ميداني لستة أسابيع
    Me encontré con algunos chicos malos y estuve en el reformatorio un tiempo. Open Subtitles ركضت مع بعض الاطفال سيئة وكنت في juvie لفترة من الوقت.
    Así que era mi cumpleaños... y mi ex esposa se estaba casando de nuevo... Y yo estaba en el sótano de una iglesia contándole a un grupo de extraños... que era un buen día... porque no tenía que comer de un basurero. Open Subtitles لذا ، لقد كان عيد ميلادي وزوجتي السابقة كانت تتزوج مرة ثانية وكنت في سرداب الكنيسة أوجه مجموعة الغرباء
    Y yo estaba en el lugar del otro accidente de hoy, y lo vi allí, así que lo perseguí. Open Subtitles وكنت في مكان الحادث من تحطم آخر اليوم، ورأيته هناك، لذلك أنا تبعوه.
    Ricardo, por tu madre. ¡No estás en condiciones de salvar a nadie! Open Subtitles ريكاردو، والدتك، وكنت في قدرة لمثل هذا المشروع.
    Y estabas en rehabilitación. Open Subtitles وكنت في مركز إعادة التأهيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus