"وكيل أمين عام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Secretario General Adjunto
        
    • SGA
        
    • Subsecretario General
        
    • Secretaria General Adjunta
        
    A este fin, sería necesaria la creación de un puesto de la categoría de Secretario General Adjunto. UN وسيلزم إنشاء منصب برتبة وكيل أمين عام من أجل القيام بذلك.
    Secretario General Adjunto Sueldos y gastos comunes de personal de un P-5 UN تكاليف وظيفة واحدة من رتبة وكيل أمين عام ٤٢٠,٦
    Se propone ahora financiar un puesto supernumerario de Secretario General Adjunto para el Representante Especial del Secretario General. UN ويقترح اﻵن إنشاء وظيفة مؤقتة برتبة وكيل أمين عام للممثل الخاص لﻷمين العام.
    Grupo SGA SsG económico UN مجموعة التصنيف الاقتصادي وكيل أمين عام أمين عام مساعد
    Grupo económico SGA SsG UN مجموعة التصنيف الاقتصادي وكيل أمين عام أمين عام مساعد
    Se establecerá por consiguiente un Departamento de Desarme y de Regulación de Armamentos, encabezado por un Secretario General Adjunto. UN ولذلك سيتم إنشاء إدارة نزع السلاح وتنظيم التسلح، برئاسة وكيل أمين عام.
    La Comisión Consultiva está de acuerdo con la propuesta del Secretario General de reclasificar el puesto existente de Subsecretario General en la categoría de Secretario General Adjunto. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام إعادة تصنيف وظيفة الأمين العام المساعد القائمة إلى رتبة وكيل أمين عام.
    El Secretario General Adjunto de la Liga de los Estados Árabes da lectura a un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. UN تلا وكيل أمين عام جامعة الدول العربية رسالة من اﻷمين العام لجامعة الدول العربية.
    Teniendo en cuenta esos objetivos, el puesto del jefe del Departamento de Información Pública se elevó a la categoría de Secretario General Adjunto. UN وسعيا لتحقيق هذه اﻷهداف، تم ترفيع منصب رئيس إدارة شؤون اﻹعلام إلى رتبة وكيل أمين عام.
    Teniendo en cuenta esos objetivos, el puesto del jefe del Departamento de Información Pública se elevó a la categoría de Secretario General Adjunto. UN وسعيا لتحقيق هذه اﻷهداف، تم ترفيع منصب رئيس إدارة شؤون اﻹعلام إلى رتبة وكيل أمين عام.
    De los cinco nombramientos realizados en la categoría de Secretario General Adjunto, uno correspondió a una mujer: la Secretaria General Adjunta de Gestión. UN وعينت امرأة واحدة وكيلة للأمين العام للشؤون الإدارية من بين خمسة تعيينات في رتبة وكيل أمين عام.
    Decidió también que ONU-Hábitat estuviera presidido por un Director Ejecutivo con el rango de Secretario General Adjunto. UN كما تقرر أيضاً أن يرأس موئل الأمم المتحدة مدير تنفيذي بمستوى وكيل أمين عام.
    La Comisión Consultiva no se opone a que el puesto de Representante Especial se ascienda a la categoría de Secretario General Adjunto. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على رفع رتبة وظيفة الممثل الخاص إلى وكيل أمين عام.
    Un puesto de Secretario General Adjunto para el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN وظيفة واحدة برتبة وكيل أمين عام لإدارة الدعم الميداني؛
    La proporción de mujeres en las dos categorías superiores de la Secretaría (SGA) Secretario General Adjunto y Subsecretario General (SsG) sigue siendo baja (10,4%). UN فنسبة الموظفات في أعلى رتبتين في الأمانة العامة (وكيل أمين عام وأمين عام مساعد) لا تزال منخفضة (10.4 في المائة).
    En dicho capítulo, además del Alto Comisionado, se prevé un puesto de Alto Comisionado Adjunto, nombrado por el Alto Comisionado; estos puestos son de categoría de Secretario General Adjunto (SGA) y Subsecretario General (SsG), respectivamente. UN وهو ينص، إضافة إلى المفوض السامي، على نائب للمفوض السامي يعينه المفوض السامي؛ وهاتان الوظيفتان هما من مستوى وكيل أمين عام ومساعد أمين عام، على التوالي.
    A septiembre de 2009, 95 funcionarios sobre el terreno desempeñaban funciones de categoría D-2 y categorías superiores, de los cuales 49 tenían la categoría de SGA y SsG UN وفي أيلول/سبتمبر 2009، كان 95 موظفاً في الميدان يضطلعون بمهام برتبة مد-2 وما فوق، منهم 49 برتبة وكيل أمين عام أو أمين عام مساعد
    1 SGA, 4 D-2, 10 D-1, 38 P-5, 74 P-4, 77 P-3, 37 P-2/1, 11 SG (CP), 115 SG (OC), 18 AO, 19 SS, 72 CL, 16 SM, 6 FNCO UN 1 وكيل أمين عام و 4 مد-2 و 10 مد-1 و 38 ف-5 و 74 ف-4 و 77 ف-3 و 37
    Grupo económico SGA UN المجموعة الاقتصادية وكيل أمين عام
    Departamento/oficina SGA SsG Total UN الإدارة/المكتب وكيل أمين عام أمين عام مساعد المجموع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus