"ولأغراض هذا التقرير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a los efectos del presente informe
        
    • a los fines del presente informe
        
    • para los fines del presente informe
        
    • a los efectos de este informe
        
    • a efectos de este informe
        
    • concierne al presente informe
        
    • en el presente informe
        
    • a efectos del informe
        
    • a los efectos del informe
        
    • para los fines del informe
        
    • a los fines de este informe
        
    • a efectos del presente informe
        
    • elaboración del presente informe
        
    • para los fines de este informe
        
    a los efectos del presente informe considerará que la falta de hogar es la falta de vivienda más elemental. UN ولأغراض هذا التقرير سوف يركز على التشرد بوصفه انعدام أبسط مأوى يأوي إليه المرء.
    Las contribuciones voluntarias para fines concretos equivalen a este tipo de financiación y, a los efectos del presente informe, se consideran lo mismo. UN والتبرعات المحددة معادلة لهذا النوع من التمويل ولأغراض هذا التقرير تعتبر نفس الشيء.
    Las contribuciones voluntarias para fines específicos son equivalentes a este tipo de financiación y, a los efectos del presente informe, se consideran iguales. UN والتبرعات المحددة معادلة لهذا النوع من التمويل ولأغراض هذا التقرير تعتبر نفس الشيء.
    Por lo tanto, a los fines del presente informe, los recursos extrapresupuestarios son " adicionales " o " suplementarios " en comparación con los recursos que forman el núcleo del proceso de examen y aprobación del presupuesto de las organizaciones. UN ولأغراض هذا التقرير تعتبر بالتالي الموارد الخارجة عن الميزانية موارد " إضافية " أو " تكميلية " عند مقارنتها بالموارد التي هي أساسية لعملية استعراض الميزانية والموافقة عليها في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    El Grupo reclasificó la reclamación por la pérdida de bienes generadores de renta como una pérdida de bienes materiales para los fines del presente informe, y la reclamación por otras pérdidas como pagos o socorros a terceros. UN ولأغراض هذا التقرير, أعاد الفريق تصنيف المطالبة عن خسائر الممتلكات المدرة للدخل ضمن بند الخسائر في الممتلكات الملموسة، والمطالبة عن الخسائر الأخرى بأنها مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير.
    a los efectos del presente informe, por " dotación de personal " se entiende tanto la contratación de candidatos externos como la asignación de personal en servicio activo a las misiones. UN 2 - ولأغراض هذا التقرير يستخدم مصطلح " التزود بالموظفين " للدلالة على تعيين المرشحين الخارجيين وتكليف الموظفين الموجودين بالخدمة على السواء للعمل في البعثات الميدانية.
    a los efectos del presente informe, se utilizarán las palabras " ecosistemas marinos vulnerables " para abarcar a todos esos tipos de ecosistemas. UN ولأغراض هذا التقرير تستخدم عبارة " النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة " بمعنى يشمل جميع هذه الأنواع من النظم الإيكولوجية.
    a los efectos del presente informe, la noción " lista de despliegue rápido " se utiliza para designar el mecanismo en virtud del cual se selecciona a funcionarios de las Naciones Unidas y se los incluye en una lista. UN 2 - ولأغراض هذا التقرير تستخدم عبارة " قائمة النشر السريع " للدلالة على الآلية التي يجري من خلالها اختيار موظفي الأمم المتحدة وإدراج أسمائهم في القائمة.
    7. en el presente informe se analizarán únicamente 29 respuestas preparadas por órganos gubernamentales y Comisiones Nacionales para la UNESCO (en el momento de redactar el informe estaba pendiente la traducción de una respuesta, que se había presentado en ruso). UN 7- ولأغراض هذا التقرير يجري تحليل 29 رداً فقط من هيئات حكومية ولجان وطنية لليونسكو (وعند صياغة هذا التقرير كان رد واحد بالروسية لا يزال في انتظار الترجمة).
    a los efectos del informe preliminar, la Comisión tuvo en cuenta las limitaciones logísticas y los principales problemas de seguridad, que no permitieron un despliegue completo de sus investigadores en todo el territorio de la República Centroafricana. UN ١٢ - ولأغراض هذا التقرير الأولي، أخذت اللجنة في الاعتبار القيود اللوجستية والشواغل الأمنية البالغة الأهمية التي لم تسمح بنشر المحققين بصورة كاملة في جميع أنحاء الجمهورية أفريقيا الوسطى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus