La autora de la comunicación es la Sra. Barbara Wdowiak, ciudadana polaca nacida en 1946. | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة بربارا ودوياك، وهي مواطنة بولندية ولدت عام 1946. |
1. La autora de la queja es Saadia Ali, ciudadana de nacionalidad francotunecina nacida en 1957, que actualmente reside en Francia. | UN | 1 - صاحبة الشكوى هي السيدة سعدية علي، وهي مواطنة فرنسية تونسية، ولدت عام 1957 وتقيم حالياً بفرنسا. |
Uno sesenta y siete, nacida en 1950, diabética tipo dos. | Open Subtitles | يبلغ طولها 1،65 متراً، ولدت عام 1950، إصابة بداء السكري، المرحلة الثانية. |
Según el registro de personal la Srta. French nació en 1907. | Open Subtitles | (وفقاً لتقرير المُعلّمة (فرينش من تقارير الموظفين فقد ولدت عام 1907 |
nací en 1964 en la provincia occidental de Asuán, en Egipto. | UN | ولدت عام ١٩٦٤ في غرب محافظة أسوان في مصر. |
La autora de la comunicación es la Sra. Davlatbibi Shukurova, nacional tayika nacida en 1973. | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة دافلاتببي شوكوروفا، مواطنة طاجيكية، ولدت عام 1973. |
1.1 La autora de la comunicación es la Sra. Gulrakat Sattorova, ciudadana tayika, nacida en 1950. | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة غلراكات ساتوروفا، وهي مواطنة طاجيكية ولدت عام 1950. |
1.1 La autora es la Sra. Zulfia Idieva, nacional de Tayikistán nacida en 1957. | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة زولفا إديفا، وهي مواطنة طاجيكية، ولدت عام 1957. |
1.1 La autora de la comunicación es la Sra. Gulrakat Sattorova, ciudadana tayika, nacida en 1950. | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة غلراكات ساتوروفا، وهي مواطنة طاجيكية ولدت عام 1950. |
1.1 La autora es la Sra. Zulfia Idieva, nacional de Tayikistán nacida en 1957. | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة زولفا إديفا، وهي مواطنة طاجيكية، ولدت عام 1957. |
1. La autora de la comunicación es la Sra. Vera Kudrna, ciudadana de los Estados Unidos de América y antigua ciudadana de Checoslovaquia, nacida en 1934, residente actualmente en los Estados Unidos. | UN | 1 - صاحبة البلاغ هي السيدة فيرا كودرنا، وهي تحمل الجنسية الأمريكية وكانت سابقاً من مواطني تشيكوسلوفاكيا، وقد ولدت عام 1934 وتقيم حالياً في الولايات المتحدة الأمريكية. |
1. La autora de la queja es Saadia Ali, ciudadana de nacionalidad francotunecina nacida en 1957, que actualmente reside en Francia. | UN | 1- صاحبة الشكوى هي السيدة سعدية علي، وهي مواطنة فرنسية تونسية، ولدت عام 1957 وتقيم حالياً بفرنسا. |
1.1 La autora de la comunicación, de fecha 15 de septiembre de 2010, es Guadalupe Herrera Rivera, nacional de México, nacida en 1976. | UN | 1-1 صاحبة البلاغ، المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2010، هي غوادالوبي هرّيرا ريفيرا، وهي مواطنة مكسيكية ولدت عام 1976. |
1. La autora de la comunicación es la Sra. Vera Kudrna, ciudadana de los Estados Unidos de América y antigua ciudadana de Checoslovaquia, nacida en 1934, residente actualmente en los Estados Unidos. | UN | 1- صاحبة البلاغ هي السيدة فيرا كودرنا، وهي تحمل الجنسية الأمريكية وكانت سابقاً من مواطني تشيكوسلوفاكيا، وقد ولدت عام 1934 وتقيم حالياً في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Rosalyn M. Chapman (Estados Unidos), nacida en 1943 | UN | تشابمان (الولايات المتحدة)، ولدت عام 1943 |
Alessandra Greceanu (Rumania), nacida en 1967 | UN | أليساندرا غريسانو (رومانيا)، ولدت عام 1967 |
Se casaron en 1982 y tuvieron una hija, Kelly, que nació en 1984. | Open Subtitles | تزوجا عام 82 و أنجبت إبنه, (كيلي), ولدت عام 84 |
nació en 19-- en el 1910. | Open Subtitles | لقد ولدت عام 1910 |
Aquí dice que nació en 1911. | Open Subtitles | مكتوب أنها ولدت عام 1911 هنا |
, quisiera preguntarle... ¡Nací en 191 1 en Kingsbridge, Nueva York! ¡Vine aquí en julio de 1955! | Open Subtitles | لقد ولدت عام 1911 كينس بريدج بنيو يورك وأتيت هنا فى يوليو 1955 |
Qué gracioso, dije yo, yo nací en 1964. | Open Subtitles | قلت إن هذا أمرا مضحكا فلقد ولدت عام 1964 |