Tal vez no sepa explicar esto, pero puedo reparar tu casa de muñecas. | Open Subtitles | ربما لا أستطيع تفسير كل ذلك، ولكن أستطيع تصليح بيت الدمى |
pero puedo ayudarte. A los pirtatas les pierden las chicas de 15 años. | Open Subtitles | ولكن أستطيع مساعدتك، القراصنة يحبون الفتيات ذوات الخامسة عشر من عمرهن. |
pero puedo ver a otra mujer junto a ti, Atila. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أرى امرأة أخرى بجانبك، أتيلا. |
pero yo sí. ¡Ud. ha complicado todo desde el principio! | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أقول بأنك أفسدت كل شيء منذ البداية |
De acuerdo Jerry. Pero yo puedo resolverlo como tú quieras. | Open Subtitles | حسناً، ولكن أستطيع اتخاذ القرارات بنفسي بالطريقة التي تعجبك. |
Tengo hambre pero puedo pasar sin cenar. | Open Subtitles | أنا جائع ولكن أستطيع الصبر قليلاً. |
pero puedo decir honestamente que ahora somos mejor gente. | Open Subtitles | ولكن أستطيع القول بكل صراحة اننا أصبحنا أفضل من ذي قبل |
- Disculpa, no puedo ver pero puedo hablar. | Open Subtitles | اعذرينى , أنا لا أستطيع الرؤية ولكن أستطيع الكلام |
pero puedo hacerle lugar con Oxsana el martes a las 4. | Open Subtitles | ولكن أستطيع ضغطك مع أوكسانا في الساعة الرابعة |
No sé usar la parrilla, pero puedo aprender. | Open Subtitles | لا أعرف كيفية الشواء، ولكن أستطيع تعلّمه |
No estoy en posición para hablar sobre lo que pasó hoy pero puedo conseguirles ayuda psicológica si necesitan alguna. | Open Subtitles | ليس مخولاً لي مناقشتكم فيما حدث اليوم. ولكن أستطيع الترتيب لزيارة من الخدمات الاجتماعية، في حال طلبت ذلك. |
pero puedo ver que el verdadero poder detrás del trono... es Nanzi. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أرى أن القوة الحقيقية وراء العرش نان زي |
Normalmente un asistente me ayuda. pero puedo hacerlo por mí misma si lo necesito. | Open Subtitles | عادةً يعاونني أحد المساعدين ولكن أستطيع فعل ذلك وحدي إن اضطررت |
Quiero decir, no debería hacerlo, pero puedo darle su número. | Open Subtitles | أعني أنها يجب ألا تفعلها ولكن أستطيع إعطاءك رقمها |
Ahora, mira, sé que probablemente estés enfadado pero puedo explicarlo. | Open Subtitles | الآن ، انظر ، أنا أعلم انك ربما تكون مستاءآ ولكن أستطيع أن أشرح لك |
Imagino que la gente ya lo advirtió sobre mantenerse alejado de él, pero puedo ver por su mano izquierda, que eso no sucederá. | Open Subtitles | أَتخيّل الناس حذّروك لتبقى بعيداً عنه ولكن أستطيع أن أرى من يدك اليسرى أن ذلك لن يحدث |
No sé dónde fue ese dinero, pero puedo decirle que no entró en la mina. | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهبت تلك الأموال ولكن أستطيع أن أقول لكَ أنّه لم يوهب للمنجم |
pero puedo garantizarte esto, señor: La mayoría de bajas serán suyas. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أؤكّد لكَ هذا، الجزء الأكبر من الخسائر سيكون من نصيبهم |
No se da cuenta, pero yo sí. | Open Subtitles | لا يمكنك رؤية ذلك، ولكن أستطيع. |
Chicos, he visto lo que sois capaces de hacer, y estoy impresionado, Pero yo puedo hacer más a mi modo. | Open Subtitles | يا رفاق، لقد رأيت ما يمكنكم القيام به، وأنه أمر مثير للإعجاب، ولكن أستطيع أن أفعل أكثر طريقتي. |
No podía comprarte el cuadro... Pero te puedo comprar un café. | Open Subtitles | أنا لم أستطع أن أشترى اللوحة ولكن أستطيع أن أشترى لك فنجان من القهوة |
Sí, pero me puedo hacer un préstamo de $ 300 | Open Subtitles | نعم , ولكن أستطيع رفع أثقال بوزن 300 باوند |
Ese tema no salió a relucir, pero les puedo decir algo. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك حقاً، ولكن أستطيع إخباركما بهذا |