Pero si no lo creía, no lo intentaría y luego moriría. | TED | ولكن إذا كنت لا أؤمن بذلك، لم أكن أحاول حتى وعندها سأموت |
Pero si no les gusta el campo, también tengo buenas noticias. | TED | ولكن إذا كنت لا تحب الريف، لدي أخبار جيدة لك أيضا. |
Pero si no le gusta, no tendrá por qué vivir allí. | Open Subtitles | وأنها آمنة تماما، ولكن إذا كنت لا ينبغي أن يتوهم ذلك، لا تحتاج إلى حلم العيش فيه. |
Pero si no confías en mí todavía es totalmente entendible. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا أتدخل بما فيه الكفاية واثق ، ثم وأنا أفهم أن. |
Pero si no quieres tirar más dinero en ese hijo tuyo, te entiendo. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تريد إهدار المزيد من المال على ابنك فأنا متفهم. |
Pero si no puedes, esta caza de brujas acabará en hoguera. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تستطيع، هذا مطاردة الساحرات، أنها ستعمل في نهاية المطاف في حرق. |
Pero si no puedes dejar de preocuparte todo el tiempo, jamás tendrás sexo de nuevo. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تستطيع التوقف عن القلق في كل وقت، أنت أبدا ستعمل ممارسة الجنس مرة أخرى. |
Pero si no tenéis dinero, quizás podéis ofrecerle otra cosa a cambio. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تملك المال ربما يمكنك أن تقدم شيء أخر في التجاره |
Pero si no puedes mantener a William, entonces tengo que estar con alguien que si pueda. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا يمكن أن تدعم ويليام، ثم يجب أن أكون مع شخص يمكن. |
Incluso me avergüenzo de decirlo en voz alta, Pero si no puedo decírselo a usted, entonces, a nadie. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا أستطيع ان اقولها لك، لا أستطيع ان اقولها لاحد |
Pero si no vas a operarte, entonces esto es el final. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا ستعمل يكون العملية، ثم وهذا هو عليه. |
Pero si no creen que renunciaría hasta al último centavo para recuperar a mi esposo, están locos. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تعتقد أنني لأتخلى عن كل قرش لاستعادة زوجي مرة أخرى، فأنت مجنون |
Pero si no podéis, se cancela el trato. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تستطيع، فإن تلك الصفقة انتهت. |
Pero si no me meto en la vida de otras personas tendré que concentrarme en la mía y eso no es divertido. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا اتدخل في حياة الآخرين سوف اركز على نفسي وهذا ليس ممتع |
No te detendré, Pero si no le consigo otra jarra en treinta minutos, morirá. | Open Subtitles | أنا لن تتوقف لك، ولكن إذا كنت لا تحصل له جرة أخرى في 30 دقيقة قال انه ذاهب للموت. |
No sé quiénes mierda son, Pero si no se van... | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنت المتسكعون يعتقدون أنت، ولكن إذا كنت لا تتراجع، |
Pero si no puedo recordarlo, ¿cómo puede estar bien? | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تذكر، كيف يمكنك 'الذهاب كل الحق؟ |
Pero si no aparecéis, no esperéis más ayuda de nuestra parte en el futuro. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تظهر، لا نتوقع أي أكثر من ذلك مساعدة منا في المستقبل. |
Pero si no ajusto el inversor para minimizar la distorsión armónica tendremos un par de fuerzas vibrantes y toda la cosa se va a freír. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا ضبط العاكس للحد من التشوه التوافقي أننا سنصل النابض عزم الدوران والشيء كله سوف تقلى. |
Mira, podría ayudarte, Al, Pero si no me haces caso, no puedo protegerte. | Open Subtitles | أتعلم,استطيع مساعدتك ولكن إذا كنت لا تستمع لي,لا أستطيع حمايتك |
Pero si usted no nos suelta, por lo que tenemos. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تعفي لنا، حتى ونحن نحمل. |