"ولماذا هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Y por qué
        
    • ¿ Y eso por qué
        
    • Y por qué es eso
        
    • ¿ Por qué es
        
    Deseo hablarles de tipos de letra, y por qué es perfecta para este momento. TED الآن، أريد أن أتحدث معكم عن الخطوط ولماذا هذا الخط مثالي لهذه اللحظة
    ¿Y por qué tantas alusiones a ti y a la Rainbow Hill? Open Subtitles ولماذا هذا العدد الكبير من التلميحات لك ولجبل القوس قزح ؟
    ¿Y por qué este comunicado imperial viene a través de usted? Open Subtitles ولماذا هذا البيان الإمبراطوري قادمٌ من خلالك؟
    - ¿Y eso por qué, reverendo Newlin? Open Subtitles (ولماذا هذا يا (ريفريند نولن- تصريحاتي ستكون إلى المسيح -
    ¿Y eso por qué es malo? Open Subtitles ولماذا هذا أمر سيء؟
    ¿Y por qué tuvo este repentino cambio? Open Subtitles ولماذا هذا التغيير المفاجئ في موقفه؟
    Y por qué esta cosa que no es justa está colocada fuera de una institución tan increíble". TED ولماذا هذا الشيء غير العادل أبدا يجلس خارج هذا البناء المدهش."
    ¿Y por qué es esto? Porque las mafias de todo el mundo cooperan con los paramilitares locales para hacerse con el suministro de los ricos recursos minerales de la región. TED ولماذا هذا الصراع؟ بسبب ان المافيا حول العالم تتعاون مع المجموعات المسلحة المحلية للإستيلاء على مخزون الموارد المعدنية في المنطقة
    Y, por qué es esto cierto? TED ولماذا هذا الأمر حقيقي ؟
    Intentamos averiguar cómo y por qué... este hombre asesinó a una profesora y secuestró a una alumna. Open Subtitles في الوقت الحاضر نحن نحاول أن نكتشف سوية كيف ولماذا... هذا الرجل يقتل معلمة... ويختطف طالبة صغيرة
    ¿Y por qué ese mapache se está alejando de mí? Open Subtitles ولماذا هذا الراكون يقوم بالابتعاد عني؟
    ¿Y eso por qué? Open Subtitles ولماذا هذا ؟
    ¿Y eso por qué? Open Subtitles ولماذا هذا ؟
    ¿Y eso por qué? Open Subtitles ولماذا هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus