"ولم تعد موجودة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y ya no se encontraban
        
    • y ya no se encuentran
        
    • ya no se encontraba
        
    • pero que ya no se encontraban
        
    • ha dejado de existir
        
    4. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en septiembre de 1996 y ya no se encontraban en la órbita terrestre a las 24.00 horas (hora local de Moscú) del 30 de septiembre de 1996: UN ٤ - في الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت موسكو من يوم ٠٣ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ ، انتهى وجود اﻷجسام الفضائية التالية ولم تعد موجودة في مدار حول اﻷرض :
    2. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en marzo de 1997 y ya no se encontraban en la órbita terrestre a las 24.00 horas (hora local de Moscú) del 31 de marzo de 1997: UN ٢ - انتهى وجود اﻷجسام الفضائية التالية في آذار/مارس ٧٩٩١ ولم تعد موجودة في المدار اﻷرضي في الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت موسكو من يوم ١٣ آذار/مارس ٧٩٩١ :
    2. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en enero de 1999 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora local de Moscú) del 31 de enero de 1999: UN ٢- في كانون الثاني/يناير ٩٩٩١، انتهى وجود اﻷجسام الفضائية التالية في الفضاء الخارجي ولم تعد موجودة في مدار حول اﻷرض بحلول الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت موسكو من يوم ١٣ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١ :
    9. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir anteriormente y ya no se encuentran en órbita terrestre: UN 9- واندثرت الأجسام الفضائية التالية في وقت سابق ولم تعد موجودة في مدار الأرض:
    3. El objeto espacial que figura a continuación dejó de existir en abril de 2005 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de abril de 2005: UN 3- الأجسام الفضائية التالية اندثرت في نيسان/أبريل 2005، ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض اعتبارا من الساعة 00/24 بتوقيت موسكو يوم 30 نيسان/أبريل 2005:
    Desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes pero que ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 31 de octubre de 1992: NINGUNO UN اﻷجسام التالية لم يسبق اﻹبلاغ عنها وقد عينت بعد صدور التقرير اﻷخير ولم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٢٤ بتوقيت المنطقة من يوم ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ : لا شيء
    3. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en junio de 2000 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora local de Moscú) el 30 de junio de 2000: UN 3- اندثرت الأجسام الفضائية التالية ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 حزيران/يونيه 2000:
    4. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en octubre de 2000 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 31 de octubre de 2000: UN 4- وفي تشرين الأول/أكتوبر 2000، اندثرت الأجسام الفضائية التالية ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000:
    Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en marzo de 2001 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 31 de marzo de 2001: UN 11- والأجسام الفضائية التالية اندثرت في آذار/مارس 2001 ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 31 آذار/مارس 2001:
    2. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en noviembre de 2001 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 30 de noviembre de 2001: UN 2- واندثرت الأجسام الفضائية التالية في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001:
    5. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en diciembre de 2001 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 31 de diciembre de 2001: UN 5- واندثرت الأجسام الفضائية التالية في كانون الأول/ديسمبر 2001 ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001:
    3. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en enero de 2002 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 31 enero de 2002: UN 3- اندثرت الأجسام الفضائية التالية في كانون الثاني/يناير 2002 ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض منذ الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 31 كانون الثاني/يناير 2002:
    5. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en mayo de 2002 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 31 de mayo de 2002: UN 5- واندثرت الأجسام الفضائية التالية في أيار/مايو 2002 ولم تعد موجودة في مدار الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 31 أيار/مايو 2002:
    3. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en octubre de 2003 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 octubre de 2003: UN 3- الأجسام الفضائية التالية لم يعد لها وجود في تشرين الأول/أكتوبر 2003 ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض اعتبارا من الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003:
    3. Los objetos espaciales que figuran a continuación dejaron de existir en octubre de 2004 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de octubre de 2004: UN 3- الأجسام الفضائية التالية اندثرت في تشرين الأول/أكتوبر 2004، ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض اعتبارا من الساعة 00/24 بتوقيت موسكو يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004:
    3. Los objetos espaciales que figuran a continuación dejaron de existir en junio de 2005 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de junio de 2005: UN 3- الأجسام الفضائية التالية اندثرت في حزيران/يونيه 2005، ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض اعتبارا من الساعة 00/24 بتوقيت موسكو يوم 30 حزيران/يونيه 2005:
    Los siguientes objetos espaciales habían dejado de existir anteriormente y ya no se encuentran en órbita terrestre: UN 4- وتلاشت سابقا الأجسام الفضائية التالية ولم تعد موجودة في مدار الأرض:
    4. Los siguientes objetos espaciales habían dejado de existir anteriormente y ya no se encuentran en órbita terrestre: UN 4- وتلاشت سابقا الأجسام الفضائية التالية ولم تعد موجودة في مدار الأرض:
    3. Los objetos espaciales que figuran a continuación dejaron de existir en abril de 2006 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de abril de 2006: UN 3- الأجسام الفضائية التالية اندثرت في نيسان/أبريل 2006 ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض اعتبارا من الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 نيسان/أبريل 2006:
    Desde la presentación del informe anterior se han identificado los siguientes objetos, sobre los cuales no se había informado antes pero que ya no se encontraban en órbita a las 24.00 horas (hora universal) del 30 de noviembre de 1992: NINGUNO UN اﻷجسام التالية لم يسبق اﻹبلاغ عنها وقد عينت بعد صدور التقرير اﻷخير ولم تعد موجودة في المدار اعتبارا من الساعة ٠٠/٢٤ بتوقيت المنطقة من يوم ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ : لا شيء
    2. No obstante lo dispuesto en el párrafo 1, un Estado seguirá teniendo derecho a ejercer la protección diplomática con respecto a una sociedad que tenía su nacionalidad en el momento del perjuicio y que, de resultas de ese perjuicio, ha dejado de existir según la legislación de ese Estado. UN 2- رغم ما جاء في الفقرة 1، يظل للدولة الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية فيما يتعلق بشركة كانت تحمل جنسيتها وقتَ وقوع الضرر ولم تعد موجودة جراء ذلك الضرر وفقاً لقانون تلك الدولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus