"ولم يتلق المقرر الخاص" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Relator Especial no ha recibido
        
    • el Relator Especial no recibió
        
    • no se ha recibido
        
    • aún no ha recibido
        
    Del resto de los casos, el Relator Especial no ha recibido explicaciones del Gobierno. UN ولم يتلق المقرر الخاص أي تفسيرات من الحكومة بشأن الحالات اﻷخرى.
    Hasta la fecha, el Relator Especial no ha recibido respuesta. UN ولم يتلق المقرر الخاص أي رد حتى هذا التاريخ.
    Hasta la fecha, el Relator Especial no ha recibido respuesta. UN ولم يتلق المقرر الخاص أي رد حتى هذا التاريخ.
    el Relator Especial no recibió ninguna denuncia de casos específicos durante el pasado año. UN ولم يتلق المقرر الخاص خلال العام الماضي أي ادعاءات تتضمن حالات معينة.
    el Relator Especial no recibió ninguna respuesta a esa comunicación. UN ولم يتلق المقرر الخاص أي رد على هذه الرسالة.
    Hasta la fecha no se ha recibido respuesta. UN ولم يتلق المقرر الخاص أي رد حتى هذا التاريخ.
    Hasta el momento el Relator Especial no ha recibido esos comentarios y observaciones. UN ولم يتلق المقرر الخاص لﻵن أي من هذه التعليقات.
    Hasta la fecha, el Relator Especial no ha recibido confirmación de que se haya realizado una investigación completa de esas muertes. UN ولم يتلق المقرر الخاص أي تأكيد حتى الآن بإجراء تحقيقات كاملة في تلك الوفيات.
    El Relator Especial no ha recibido hasta ahora una respuesta, pero espera una respuesta positiva por parte del Gobierno. UN ولم يتلق المقرر الخاص ردا حتى الآن على ذلك، ولكنه يأمل في تلقي رد إيجابي من الحكومة.
    Hasta la fecha, el Relator Especial no ha recibido respuesta. UN ولم يتلق المقرر الخاص أي جواب حتى اﻵن.
    El Relator Especial no ha recibido comunicación alguna a este respecto ni tiene conocimiento de que haya indicio alguno de un cambio futuro en la política del Gobierno del Sudán. UN ولم يتلق المقرر الخاص أي رسالة في هذا الصدد، ولا علم له بأي دليل يشير إلى إمكانية حدوث تغيير في سياسة حكومة السودان مستقبلا.
    El Relator Especial no ha recibido ninguna comunicación a este respecto ni tiene conocimiento de que haya indicios de que la política del Gobierno del Sudán vaya a cambiar. UN ولم يتلق المقرر الخاص أي رسالة في هذا الصدد، ولا علم له بأي دليل يشير إلى إمكانية حدوث تغيير في سياسة حكومة السودان مستقبلا.
    133. El Relator Especial no ha recibido todavía respuesta alguna del Gobierno de Malasia a su carta, salvo un acuse de recibo contenido en una carta de fecha 8 de octubre de 1996. UN ٣٣١- ولم يتلق المقرر الخاص حتى اﻵن أي رد على رسالته من حكومة ماليزيا باستثناء إقرار باستلام تلك الرسالة ورد في رسالة مؤرخة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١.
    El Relator Especial no ha recibido información, pese a haberlo solicitado, de que se hubiere llevado a cabo alguna investigación sobre las torturas padecidas por el mencionado recluso, ni por tanto que se hubiere responsabilizado a los autores de este delito. UN ولم يتلق المقرر الخاص معلومات، بالرغم من طلبه لها، تدل على أنه جرى القيام بأي تحقيق حول التعذيب الذي تعرض له هذا السجين، أو على أنه جرت مساءلة مرتكبي هذه الجريمة.
    el Relator Especial no recibió detalles de fondo sobre los programas de capacitación y agradecería que las autoridades le facilitaran más información. UN ولم يتلق المقرر الخاص تفاصيل عن مضمون البرامج التدريبية، ويرحب مسبّقًا بتلقي المزيد من المعلومات من السلطات.
    El presente año el Relator Especial no recibió informaciones de que el gobierno tuviera una política expresa o sistemática que propiciara las ejecuciones sumarias. UN ولم يتلق المقرر الخاص خلال هذه السنة أي معلومات تشير الى وجود سياسة حكومية صريحة أو منتظمة تشجع عمليات القتل بإجراءات موجزة.
    130. el Relator Especial no recibió ninguna información más sobre este caso. UN ٠٣١- ولم يتلق المقرر الخاص أية معلومات أخرى فيما يتعلق بهذه القضية.
    Hasta la fecha no se ha recibido respuesta del Gobierno. UN ولم يتلق المقرر الخاص حتى اﻵن رداً من الحكومة.
    Todavía no se ha recibido respuesta a esas alegaciones. UN ولم يتلق المقرر الخاص حتى الآن أي رد على الادعاءات المشار إليها أعلاه.
    83. no se ha recibido ninguna respuesta del Gobierno de Côte d’Ivoire. UN ٣٨- ولم يتلق المقرر الخاص أي رد من حكومة كوت ديفوار.
    El Relator Especial aún no ha recibido una respuesta del Gobierno del Yemen a su carta de 16 de mayo de 1994. Yugoslavia UN ولم يتلق المقرر الخاص بعد أية معلومات من حكومة اليمن رداً على رسالته المؤرخة ٦١ أيار/مايو ٤٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus