"وما أدراك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Cómo lo sabes
        
    • ¿ Qué sabes
        
    • ¿ Cómo sabe
        
    • Cómo lo sabe
        
    • Quién lo dice
        
    • ¿ Cómo sabes eso
        
    • - ¿ Cómo sabes
        
    • Y tú que sabes
        
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles انه يريدني ؟ وما أدراك انني أُريدك انت ؟
    - Hay una carretera y un puente. - ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles ــ سنجد طريقاً وجسراً ــ وما أدراك ؟
    ¿Y Cómo lo sabes? Open Subtitles أنت معافى؟ وما أدراك أنك سليم؟
    ¿Qué sabes tú de angustias... pececito perca del noroeste del Pacífico? Open Subtitles وما أدراك عن الألم؟ أنت الحلزون القادم من الشمال الغربي
    ¿Cómo sabe que no son buscados? Open Subtitles وما أدراك أنّهم ليسوا مطلوبين؟
    ¿Cómo lo sabe? Hasta no poner en juego todo el poder de la Casa Blanca. Open Subtitles وما أدراك بهذا مالم تضع ثقل البيت الأبيض خلف الأمر؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles وما أدراك يا صاح؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles وما أدراك بذلك؟
    - ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles وما أدراك نهم لن يعرفوا ؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles وما أدراك بذلك؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles وما أدراك بذلك؟
    ¿Y eso Cómo lo sabes? Vi "El cisne negro." Open Subtitles وما أدراك بهذا ؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles وما أدراك بذلك؟
    - ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles وما أدراك بهذا؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles وما أدراك بذلك؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles وما أدراك بذلك؟
    ¿Y Cómo lo sabes? Open Subtitles وما أدراك بذلك؟
    No te metas, meterete. ¿Qué sabes tú de cacerías? Open Subtitles اسكت أيها المتطفل، وما أدراك عن الصيد؟
    ¿Cómo sabe que no son buscados? Open Subtitles وما أدراك أنّهم ليسوا مطلوبين؟
    - No creo que ella le dejase entrar. - ¿Cómo lo sabe? Open Subtitles . لا أعتقد بأنها سمحت له بالدخول في هذا التوقيت - وما أدراك ؟
    ¿Cómo sabes eso? Open Subtitles وما أدراك بذلك؟
    - ¿Cómo sabes que no fue ella? Open Subtitles وما أدراك أنها لم ترتكبها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus