"وما الذي يجعلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué te hace
        
    • ¿ Y qué te hace
        
    • ¿ Y por qué
        
    • ¿ Y qué le hace
        
    • ¿ Que te hace
        
    • ¿ Qué les hace
        
    • qué piensas que
        
    • Por qué estás tan
        
    • hace pensar que lo
        
    ¿Y qué te hace pensar que él quiere lo que tú nunca tuviste? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد انه يريد ما لم تستطيع ان تحرزه؟
    Qué te hace pensar que quiere casarse conmigo? Open Subtitles وما الذي يجعلك تظن أنّه يرغب بالزواج منّي؟
    ¿Y qué te hace pensar que puedo ayudar? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنه بإمكاني مساعدتك ؟
    ¿Y por qué irías a un banco a pedir billetes no consecutivos de $100? Open Subtitles وما الذي يجعلك تذهب إلى البنك لتطلب نقود بفئة مئة؟
    ¿Y qué le hace creer que lo ayudaré? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أني أرغب في مساعدتك؟
    - Me vuelve loco. -¿Que te hace pensar eso? Open Subtitles ـ وهذا الامر يدفعني للجنون ـ وما الذي يجعلك تظن ذلك؟
    ¿Qué te hace creer que necesito tu protección o la de alguien más? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أني أحتاج لحماية منك أو من أي شخص آخر؟
    ¿Qué te hace creer que eres el indicado para esa tarea? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنك مناسب لهذه المهمة؟
    ¿Qué te hace pensar que tengo esa pieza conmigo? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد انني ساحتفظ بالقطعة معي
    ¿Y qué te hace pensar que seguirás viviendo aquí? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد انك سوف تعيش هنا وقتها؟
    ¿Qué te hace pensar que ella te diría toda la verdad? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنها ستقول الحقيقة ؟
    ¿Y qué te hace pensar... que no te mataré yo mismo? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد اني لن اقتل نفسي فقط ؟ ؟
    ¿Y qué te hace pensar que yo realmente crea que el príncipe se transformaría en rata? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنني سأصدق فعلاَ ان الأمير سينقلب جرذياَ ؟
    ¿Y qué te hace pensar que quiero una revancha? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقدين أنني أريد إعادة مباراة ؟
    Y ¿qué te hace pensar que mereces su riñón Open Subtitles وما الذي يجعلك تظنين أنك تستحقين كليتها؟
    Y, ¿Por qué crees realmente que me meterías de vuelta a la carcel? Open Subtitles وما الذي يجعلك تظن أنك ستعيدني إلى السجن ؟
    ¿Y qué le hace pensar que sabe lo que mi marido necesita? Open Subtitles وما الذي يجعلك تظنّ أنك تعرف احتياجات زوجي؟
    Que te hace diferente de los demás Open Subtitles وما الذي يجعلك مختلفاً عنا؟ لا أعلم، أقصد
    ¿Qué les hace pensar que este muchacho lo hizo? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقدين بأنّ هذا الولد هو من فعلها؟
    ¿Por qué piensas que nos lo dirá? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنّه سيشارك ذلك معنا؟
    ¿Por qué estás tan segura de que el tuyo es el verdadero? Open Subtitles وما الذي يجعلك متأكدة بأنه هو الشخص الصحيح؟
    ¿Y qué le hace pensar que lo tenga? Open Subtitles وما الذي يجعلك تظن أنني سأملك شيئا مثل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus