"ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Junta de Auditores de las Naciones Unidas
        
    • y la Junta de Auditores
        
    • y las de la Junta de Auditores
        
    y de Presupuesto, la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN والميزانية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    A este respecto, cabe observar que los informes tanto de la Oficina de Auditoría Interna del UNICEF como de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas ya constituyen temas permanentes del programa de la Junta. UN وفي هذا الصدد، من الجدير بالذكر أن تقارير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات باليونيسيف ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة على السواء قد باتت بالفعل بنودا منتظمة على جدول أعمال المجلس التنفيذي.
    La política de supervisión proporciona una garantía adicional en cuanto a las evaluaciones mediante el Comité Consultivo de Auditoria y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. UN وتوفر سياسة الرقابة ضمانا إضافيا للتقييمات عن طريق اللجنة الاستشارية لمراجعة الأداء ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    Los sistemas de control interno y los registros financieros se someten al examen de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de las Naciones Unidas y de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas durante sus respectivas auditorías. UN وتخضع نظم الرقابة الداخلية وكذلك السجلات المالية لاستعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة خلال مراجعة الحسابات التي يقوم بها كل منهما.
    Resumen de las medidas adoptadas en atención a las decisiones y peticiones formuladas por la Asamblea General en su resolución 59/296, las solicitudes y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto que hizo suyas la Asamblea General y las de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة وطلباتها الواردة في قرارها 59/296، وطلبات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتوصياتها التي أيدتها الجمعية العامة ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Los sistemas de control interno y los registros financieros se someten al examen de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de las Naciones Unidas y de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas durante sus respectivas auditorías. UN وتخضع نظم الرقابة الداخلية وكذلك السجلات المالية لاستعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة خلال مراجعة الحسابات التي يقوم بها كل منهما.
    Los sistemas de control interno y los registros financieros se someten al examen de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de las Naciones Unidas y de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas durante sus respectivas auditorías. UN وتخضع نظم الرقابة الداخلية وكذلك السجلات المالية لاستعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة خلال مراجعة الحسابات التي يقوم بها كل منهما.
    Los sistemas de control interno y los registros financieros se someten al examen de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de las Naciones Unidas y de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas durante sus respectivas auditorías. UN وتخضع نظم المراقبة الداخلية، وكذلك السجلات المالية، لاستعراض مكتب خدمات المراقبة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة خلال مراجعة الحسابات التي يقوم بها كل منهما.
    Los sistemas de control interno y los registros financieros se someten al examen de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de las Naciones Unidas y de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas durante sus respectivas auditorías. UN وتخضع نظم الرقابة الداخلية وكذلك السجلات المالية لاستعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة خلال مراجعة الحسابات التي يقوم بها كل منهما.
    Se ha solicitado asesoramiento sobre esta cuestión al Grupo de Auditores Externos, a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. UN وقد طلبت مشورة فريق مراجعي الحسابات الخارجيين ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن هذه المسألة.
    La Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento del PNUD y las normas y directrices de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN معايير وتوجيهات مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    La relación entre el Comité Consultivo de Auditoría, la Junta de Auditores de las Naciones Unidas, la Directora Ejecutiva y la Junta Ejecutiva se ha definido en el estatuto de la División de Servicios de Supervisión y en el mandato del CCA. UN والعلاقة بين اللجنة الاستشارية للمراجعة، ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمدير التنفيذي والمجلس التنفيذي محددة في ميثاق تأسيس الشعبة وفي اختصاصات اللجنة الاستشارية.
    Además, el sistema de seguimiento permitiría vigilar la situación de las recomendaciones vinculantes formuladas por la Junta Ejecutiva, la Junta de Auditores de las Naciones Unidas, la Dependencia Común de Inspección y la OSSI. UN وعلاوة على ما سبق، فإن نظام المتابعة سيسمح برصد التوصيات الملزِمة التي قدمها المدير التنفيذي ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ووحدة التفتيش المشتركة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Los sistemas de control interno y los registros financieros se someten al examen de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas durante sus respectivas auditorías. UN وتخضع نظم الرقابة الداخلية والسجلات المالية للاستعراض من جانب مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة خلال عملية مراجعة الحسابات التي يقوم بها كل منهما.
    Los aspectos cuantitativos del modelo sirven de base para el análisis ulterior, y también para el examen ulterior con la administración, el CAA y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. UN وتتخذ الجوانب الكمية من النموذج كأساس لإجراء مزيد من التحليل، وكذلك لإجراء مزيد من المناقشات مع الإدارة واللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    Los aspectos cuantitativos del modelo sirven de base para un análisis más a fondo y también para el examen ulterior con la administración, el CAA y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. UN وتمثل الجوانب الكمية للنموذج الأساس لمزيد من التحليل، ولموالاة النقاش مع الإدارة، واللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    Los Inspectores agradecen las contribuciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de las Naciones Unidas (OSSI), de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de otros miembros del Grupo de Auditores Externos. UN ويعرب المفتشون عن تقديرهم للمساهمات المقدمة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالأمم المتحدة، ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والأعضاء الآخرين في فريق مراجعي الحسابات الخارجيين.
    Los Inspectores agradecen las contribuciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de las Naciones Unidas (OSSI), de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de otros miembros del Grupo de Auditores Externos. UN ويعرب المفتشون عن تقديرهم للمساهمات المقدمة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالأمم المتحدة، ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والأعضاء الآخرين في فريق مراجعي الحسابات الخارجيين.
    Resumen de las medidas adoptadas para cumplir las decisiones y solicitudes de la Asamblea General en sus resoluciones 61/276 y 63/274 B y las solicitudes y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto refrendadas por la Asamblea General y las de la Junta de Auditores UN موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ ما قررته الجمعية العامة وطلبته في قراريها 61/276 و 63/276 باء، وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أيدها كل من الجمعية العامة ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus